İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sepatutnya
should
Son Güncelleme: 2014-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kita sepatutnya
after all we should be on the same side
Son Güncelleme: 2021-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tetingkap yang sepatutnya resap
windows that should be fading
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tindakan sepatutnya
reasonable action
Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di tempat yang tidak sepatutnya
in the right place
Son Güncelleme: 2021-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
media yang sepatutnya tidak disisip.
the correct media was not inserted.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan
please select the folder that should be archived.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
artis keseluruhan album yang sepatutnya diisih
the artist of the entire album, as it should be sorted
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilih versi %s yang sepatutnya digunakan:
select the version of %s that should be used:
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
basikal tidak diletakkan di tempat yang yang sepatutnya
cups that are not properly arranged
Son Güncelleme: 2018-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jenis carian yang sepatutnya dijalankan di pelayan cddb.
type of lookup which should be tried at the cddb server.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di bawah ini saya sertakan maklumat penaja yang sepatutnya.
below i include sponsor information should.
Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
cetak apa yang sepatutnya telah dilakukan, tetapi belum dilaksana
print what would have been done, but do not execute
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
masukkan bilangan artikel yang sepatutnya ditanda sebagai belum baca:
enter how many articles should be marked unread:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilih kekunci openpgp yang sepatutnya digunakan untuk tandatangan artkel.
select the openpgp key which should be used for signing articles.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilih kekunci yang sepatutnya digunakan untuk menyulitkan mesej untuk% 1
select the key(s) which should be used to encrypt the message for %1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pihak kami memohon sekira kelewatan pembayaran tidak menepati tarikh yang sepatutnya
i've made a payment
Son Güncelleme: 2020-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fail yang sepatutnya sementara% 1 telah diubahsuai. anda masih mahu memadamnya?
the supposedly temporary file %1 has been modified. do you still want to delete it?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tarikh yang sepatutnya dianggap terkecuali daripada peraturan ulangan peristiwa atau tugasan ini.
a date that should be considered an exception to the recurrence rules for this event or to-do.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilih kekunci openpgp yang sepatutnya digunakan secara digital untuk menandatangani mesej anda.
select the openpgp key which should be used to digitally sign your messages.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: