Şunu aradınız:: uffiċċjali (Maltaca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maltese

Greek

Bilgi

Maltese

uffiċċjali

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maltaca

Yunanca

Bilgi

Maltaca

uffiĊĊjali u staff temporanju

Yunanca

ΜΟΝΙΜΟΙ ΚΑΙ ΕΚΤΑΚΤΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

kapitolu 1 2 — uffiĊĊjali u staff temporanju

Yunanca

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 2 — ΜΟΝΙΜΟΙ ΚΑΙ ΕΚΤΑΚΤΟΙ ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maltaca

(a) l-uffiċċju għall-pubblikazzjonijiet uffiċċjali;

Yunanca

α) η Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων·

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal uffiċċjali tal-komunitajiet ewropej.

Yunanca

Δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

[1] ara paġna 3 ta'dan il-Ġurnal uffiċċjali.--------------------------------------------------

Yunanca

Εν αναμονή της έναρξης ισχύος του, το πρωτόκολλο εφαρμόζεται σε προσωρινή βάση από την ημερομηνία προσχώρησης.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

boroż ta’ taħriġ għal-gradwati, għotjiet u skambju ta’ uffiċċjali

Yunanca

Περίοδοι πρακτικής άσκησης, επιχορηγήσεις και ανταλλαγές υπαλλήλων

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

id-deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal uffiċċjali tal-komunitajiet ewropej

Yunanca

willem f. duisenberg(1) ΕΕ l 136 της 31.5.1999, σ. 20.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

din id-deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal uffiċċjali tal-komunitajiet ewropej.

Yunanca

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

(a) informazzjoni uffiċċjali ppublikata mill-awtoritajet kompetenti ta'pajjiżi terzi li jesportaw,

Yunanca

α) επίσημες πληροφορίες που δημοσιεύονται από τις αρμόδιες αρχές των εξαγουσών τρίτων χωρών-

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

— azzjoni meħudha fir-rispett ta’ uffiċċjali u servanti oħra li qegħdin f’ sitwazzjonijiet diffiċli.

Yunanca

— τις ενέργειες υπέρ υπαλλήλων και λοιπού προσωπικού που ευρίσκονται σε ιδιαίτερα δυσχερείς καταστάσεις.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

regoli li jgħoddu għall-uffiċċjali tal-kontijiet u għall-amministraturi tal-flus akkont.artikolu 48

Yunanca

γ) Διενέργεια εισπράξεων ή πληρωμών που δεν είναι σύμφωνες με τα αντίστοιχα εντάλματα είσπραξης ή πληρωμής.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

1. avviżi ta'bejgħ pubbliku għandhom jiġu ppubblikati fil-Ġurnal uffiċċjali ta'l-unjoni ewropea.

Yunanca

Οι παράγραφοι 1, 7, 8 και 11 του άρθρου 91 του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στις εν λόγω δημοπρασίες.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

l-ispettur uffiċċjali b'dan jiċċertifika li l-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura speċifikati hawn fuq:

Yunanca

Ο επίσημος επιθεωρητής πιστοποιεί ότι τα αλιευτικά προϊόντα που περιγράφονται ανωτέρω:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

[1] proposta tal-5 ta'dicembru 2002 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal uffiċċjali).

Yunanca

(1) Πρόταση της 5ης Δεκεμβρίου 2002 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

l-uffiċċjali jew l-aġenti ta’ persuni msemmija f’(ċ), (d) u (e);

Yunanca

στ) των βοηθών εκπλήρωσης ή εντολοδόχων των προσώπων που αναφέρονται παραπάνω στα στοιχεία γ), δ) και ε),

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

— l-ispiża ta’ stampar u riproduzzjoni, fil-lingwi uffiċċjali, pubblikazzjonijiet varji (rapport annwali etc.),

Yunanca

— το κόστος εκτύπωσης και αναπαραγωγής, στις επίσημες γλώσσες, διάφορων δημοσιευμάτων (ετήσια έκθεση κ.λπ.),

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,123,509 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam