İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
heoi whakarere ana ratou i a ihowa, a mahi ana ki a paara, ki te ahataroto hoki
and they forsook the lord, and served baal and ashtaroth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katahi ka whakarerea e nga tama a iharaira nga paara me ahataroto, a mahi ana ki a ihowa anake
then the children of israel did put away baalim and ashtaroth, and served the lord only.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me te wahi o oka kingi o pahana, o te morehu o nga repaima, i noho ra i ahataroto, i eterei
and the coast of og king of bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at ashtaroth and at edrei,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a i whakatakotoria e ratou ana patu ki te whare o ahataroto, ko tona tinana ia i titia e ratou ki te taiepa o petehana
and they put his armour in the house of ashtaroth: and they fastened his body to the wall of beth-shan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake
unto the sons of gershom were given out of the family of the half tribe of manasseh, golan in bashan with her suburbs, and ashtaroth with her suburbs:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i muri i tana patunga i a hihona kingi o nga amori, i noho ra i hehepona, i a oka hoki kingi o pahana, i noho ra i ahataroto, i eterei
after he had slain sihon the king of the amorites, which dwelt in heshbon, and og the king of bashan, which dwelt at astaroth in edrei:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kua mahi nga tamariki a iharaira i te kino i te tirohanga o ihowa, wareware ake ki a ihowa, ki to ratou atua, mahi ana hoki ki nga paara, ki te ahataroto
and the children of israel did evil in the sight of the lord, and forgat the lord their god, and served baalim and the groves.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te kingitanga katoa o oka i pahana; i kingi hoki ia ki ahataroto, ki eterei, he toenga ia no nga oranga o nga repaima; i patua hoki enei e mohi, a peia atu ana
all the kingdom of og in bashan, which reigned in ashtaroth and in edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did moses smite, and cast them out.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko tetahi hawhe o kireara, me ahataroto, me eterei, ko nga pa o te kingitanga o oka i pahana, i riro era i nga tama a makiri, a te tama a manahi, ara i tetahi taanga o nga tama a makiri, he mea whakarite ki o ratou hapu
and half gilead, and ashtaroth, and edrei, cities of the kingdom of og in bashan, were pertaining unto the children of machir the son of manasseh, even to the one half of the children of machir by their families.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: