İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hei oranga mo tinana
bless these foods
Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei oranga he morehu ahau
i am a survivor
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hei oranga mo tatou katoa
Son Güncelleme: 2021-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakapai enei kai hei oranga tinana
these foods are good for food
Son Güncelleme: 2019-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakapaingia enei kai hei oranga morning te finance mo o matou wairua hoki
whakapainga
Son Güncelleme: 2021-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ka waiho e ahau hei oranga ngakau moku au whakahau e aroha nei ahau
and i will delight myself in thy commandments, which i have loved.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me kaua tau ture hei oranga mo toku ngakau, kua ngaro ahau i reira i toku auetanga
unless thy law had been my delights, i should then have perished in mine affliction.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko tenei hoki hei oranga moku; e kore hoki te tangata atuakore e tae mai ki tona aroaro
he also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a tera te waiu koati, he nui noa atu hei kai mau, hei kai hoki ma tou whare, hei oranga ano hoki mo au kotiro
and thou shalt have goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and for the maintenance for thy maidens.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaua e hoki i te waewae tūtuki, ā, āpā anō hei te ūpoko pakaru. whāia te mātauranga hei oranga mo koutou.
keep in mind that you keep up
Son Güncelleme: 2018-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mea a paratirai ki te kingi, e hia nga ra o nga tau hei oranga moku, e haere tahi ai ahau me te kingi ki runga, ki hiruharama
and barzillai said unto the king, how long have i to live, that i should go up with the king unto jerusalem?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
katahi ia ka haere, ka korero ki te tangata a te atua. ano ra ko tera, haere, hokona taua hinu, ka utu i tau moni tarewa, a ko te toenga hei oranga mo koutou ko au tama
then she came and told the man of god. and he said, go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a maku e tiki tetahi wahi taro hei oranga mo o koutou ngakau; hei muri ra ka haere ai koutou: he mea hoki kua tae mai nei koutou ki ta koutou pononga. a ka mea ratou, penatia me tau i ki na
and i will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. and they said, so do, as thou hast said.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ae, ahakoa haere ahau i te awaawa o te atarangi o te mate, kahore he kino e wehi ai ahau: no te mea kei toku taha koe; ko tau rakau, ko tau tokotoko, ko ena hei oranga ngakau moku
though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil:
Son Güncelleme: 2013-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakarongo! ki te reo māori e karanga nei whakarongo! ki ngā akoranga rangatira nā te atua i tuku iho ki a tātou e pupuritia, kōrerotia mō ake tonu tirohia! ngā tikanga tapu a ngā tīpuna kapohia hei oranga ngākau – auē whiua ki te ao whiua ki te rangi whiua ki ngā iwi katoa kaua rawatia e tukua e kia memeha e whakarongo! ki te reo māori e ka
listen! to the māori language called listen! 5 great gods lessons god has given us to keep and talk about forever! ancestors' sacred rituals take 10 for the sake of comfort - woe to the earth woe to the heavens woe to all people do not let 15 let us hear! in te reo māori it will
Son Güncelleme: 2020-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: