Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pea ma me te pango
panda
Son Güncelleme: 2016-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me te wa
good wishes
Son Güncelleme: 2020-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haere ki te pango rarohiko
go the all blacks
Son Güncelleme: 2023-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ihi me te wehi
content with fear
Son Güncelleme: 2020-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma te aroha me te aroha hohonub
with love and deepest sympathy
Son Güncelleme: 2019-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoa me te whanau
my friends and family
Son Güncelleme: 2021-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arohanui me te whanau
love to the family
Son Güncelleme: 2021-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me te aroha o te atua
the grace of our lord jesus christ
Son Güncelleme: 2022-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki te waiata me te karakia
to singing and worship
Son Güncelleme: 2022-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whānau, whakaute me te aroha
love and family
Son Güncelleme: 2022-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haere me te kaha me te aroha
go with strength
Son Güncelleme: 2022-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka taea e koe te okioki inaianei ma, haere marie me te whanau
you can rest now ma, go in peace with the whanau that have gone before you. now you can rest
Son Güncelleme: 2022-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka ahiahi, ka noho ia me te tekau ma rua
now when the even was come, he sat down with the twelve.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma ihowa hoki e homai te whakaaro nui; no tona mangai te matauranga me te ngakau mohio
for the lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me te whakatekau ki te reme, o nga reme kotahi tekau ma wha
and a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko tona ahua me te mea he uira, ma tonu tona kakahu ano he hukarere
his countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka arahina hoki raua ki waho, ka mea, e hoa ma, me aha ka ora ai ahau
and brought them out, and said, sirs, what must i do to be saved?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ehara hoki i te mea kua tae koutou ki te maunga e taea te whakapa atu, ki te ahi e ka ana, ki te pango kerekere, ki te pouri, ki te tupuhi
for ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi; ko te tangata i a ia te wikitoria, ka hoatu e ahau te mana huna, ka hoatu ano e ahau ki a ia he kohatu ma, me te ingoa hou, he mea tuhituhi ki te kohatu, e kore n ei e matauria e tetahi, ko te tangata anake e whiwhi ana
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: