Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
to ataahua hoki
also beautiful
Son Güncelleme: 2022-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he ataahua hoki
he is good looking
Son Güncelleme: 2022-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he ataahua hoki ko
you are beautiful
Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ataahua hoki oū whakaahua
your photos are beautiful hoki
Son Güncelleme: 2019-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ataahua hoki kei roto kei waho hoki
tau ataahua hoki
Son Güncelleme: 2021-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tena koutou hoa maere, ataahua hoki
what is that, friend
Son Güncelleme: 2021-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e kore e huna e ahau te korero mo ona wahi, mo tona kaha, mo te ataahua hoki o tona hanganga
i will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he papahewa nga kanohi o rea; he mea ahuareka ia a rahera, he ataahua hoki ki te titiro atu
leah was tender eyed; but rachel was beautiful and well favoured.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a, no te tirotirohanga o te pirihitini, ka kite i a rawiri, whakahawea ana ki a ia; he taitamariki hoki ia, he kiri puwhero, he ataahua hoki
and when the philistine looked about, and saw david, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ka ui nga tangata o taua wahi ki tana wahine; a ka mea ia, ko toku tuahine ia: i wehi hoki ia, te mea ai, ko taku wahine; i mea hoki, kei patua ahau e nga tangata o tenei wahi mo ripeka; he ataahua hoki ia ki te titiro atu
and the men of the place asked him of his wife; and he said, she is my sister: for he feared to say, she is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for rebekah; because she was fair to look upon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: