İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na ka anga ia, ka korero ki a ratou, kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata
jesus antwortete ihnen und fing an, zu sagen: sehet zu das euch nicht jemand verführe!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata
jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: sehet zu, daß euch nicht jemand verführe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia; a he tokomaha e mamingatia
denn es werden viele kommen unter meinem namen und sagen: "ich bin christus!" und werden viele verführen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kia mahara ki a koutou, kei mamingatia o koutou ngakau, kei peka ke koutou, kei mahi ki nga atua ke, kei koropiko ki a ratou
hütet euch aber, daß sich euer herz nicht überreden lasse, daß ihr abweichet und dienet andern göttern und betet sie an,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, ka whakaatu i nga tohu me nga mea whakamiharo, a me i taea, ka mamingatia e ratou te hunga whiriwhiri
denn es werden sich erheben falsche christi und falsche propheten, die zeichen und wunder tun, daß sie auch die auserwählten verführen, so es möglich wäre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, a ka hoatu e ratou nga tohu nunui, me nga mea whakamiharo; a mehemea e taea, ka mamingatia ano te hunga i whiriwhiria
denn es werden falsche christi und falsche propheten aufstehen und große zeichen und wunder tun, daß verführt werden in dem irrtum (wo es möglich wäre) auch die auserwählten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka mea ia, kia mahara kei mamingatia koutou: he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia: kua tata te taima: na, kei whai i muri i a ratou
er aber sprach: sehet zu, lasset euch nicht verführen. denn viele werden kommen in meinem namen und sagen, ich sei es, und: "die zeit ist herbeigekommen." folget ihnen nicht nach!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor