Şunu aradınız:: whakarongoa (Maori - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Esperanto

Bilgi

Maori

whakarongoa

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Esperanto

Bilgi

Maori

kei tona temepara tapu ia a ihowa. whakarongoa, e te whenua katoa, i tona aroaro

Esperanto

sed la eternulo estas en sia sankta templo; la tuta tero silentu antaux li!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakarongoa, e nga tangata o te motu; kua ki na koe i ta nga kaihokohoko o hairona e rere nei i te moana

Esperanto

silentu, ho logxantoj de la apudmara lando. komercistoj de cidon, transveturantaj la maron, vin plenigadis;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri

Esperanto

kaj la levidoj trankviligadis la tutan popolon, dirante:cxesu, cxar cxi tiu tago estas sankta; ne malgxoju.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakarongoa i te aroaro o te ariki, o ihowa, ka tata hoki te ra o ihowa, kua takoto hoki ta ihowa patunga tapu, kua whakatapua hoki e ia ana manuhiri

Esperanto

silentu antaux la sinjoro, la eternulo, cxar proksima estas la tago de la eternulo; cxar la eternulo pretigis bucxoferon kaj destinis la invitotojn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakarongoa i toku aroaro, e nga motu; a kia puta hou mai he kaha mo nga iwi: me neke mai ratou; a me korero ratou: tatou tahi me whakatata ki te whakawa

Esperanto

silentu antaux mi, ho insuloj, kaj la popoloj refortigxu; ili alproksimigxu kaj parolu; ni kune iru al jugxo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko ia tonu ia i hoki whakamuri atu i nga whakapakoko i kirikara, ka mea, he kupu huna taku ki a koe, e te kingi. na ka mea tera, whakarongoa! na mawehe atu ana i a ia te hunga katoa e tu ana i tona taha

Esperanto

sed li mem revenis de la idoloj en gilgal, kaj diris:mi devas diri al vi ion sekretan, ho regxo. kaj tiu diris:silentu! kaj eliris de apud li cxiuj, kiuj staris apud li.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,032,103,618 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam