Şunu aradınız:: apere (Maori - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

French

Bilgi

Maori

apere

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Fransızca

Bilgi

Maori

oha atu ki a apere, e paingia ana i roto i a te karaiti. oha atu ki a aritopuru ma

Fransızca

saluez apellès, qui est éprouvé en christ. saluez ceux de la maison d`aristobule.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na ka mea tera, ko ta ratou na kupu onamata, i mea, me ui rawa ratou he kupu ki apere: a ka mutu ta ratou i tera

Fransızca

et elle dit: autrefois on avait coutume de dire: que l`on consulte abel! et tout se terminait ainsi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na haereerea ana e ia nga iwi katoa o iharaira, ki apere, a ki petemaaka, ki nga peri katoa: na ka huihui ratou katoa a haere ana hoki i muri i a ia

Fransızca

joab traversa toutes les tribus d`israël dans la direction d`abel beth maaca, et tous les hommes d`élite se rassemblèrent et le suivirent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na haere ana ratou, kei te whakapae i a ia ki apere o petemaaka, a whakahauputia ake ana e ratou tetahi pukepuke ki te pa, na kua hangai ki te pekerangi. na kei te aki te nuinga katoa o ioapa i te taiepa kia hinga

Fransızca

ils vinrent assiéger schéba dans abel beth maaca, et ils élevèrent contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. tout le peuple qui était avec joab sapait la muraille pour la faire tomber.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na rongo tonu a peneharara ki a kingi aha, a unga ana e ia nga rangatira o ana ope ki nga pa o iharaira, a patua iho e ia a ihono, a rana, a apere petemaaka, me kinerota katoa, me te whenua katoa o napatari

Fransızca

ben hadad écouta le roi asa; il envoya les chefs de son armée contre les villes d`israël, et il battit ijjon, dan, abel beth maaca, tout kinneroth, et tout le pays de nephthali.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i nga ra o peka kingi o iharaira, ka haere mai a tikirata pirehere kingi o ahiria, a riro ana i a ia a iiono, a apere petemaaka, a ianoa, a kerehe, a hatoro, a kireara, a kariri, te whenua katoa o napatari, whakahekea atu ana ratou e ia ki ahiri a

Fransızca

du temps de pékach, roi d`israël, tiglath piléser, roi d`assyrie, vint et prit ijjon, abel beth maaca, janoach, kédesch, hatsor, galaad et la galilée, tout le pays de nephthali, et il emmena captifs les habitants en assyrie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,786,915,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam