İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
whakamarietia, whakamarietia taku iwi, e ai ta to koutou atua
consolamini consolamini populus meus dicit deus veste
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka koa te hunga e tangi ana: ka whakamarietia hoki ratou
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e ahei hoki koutou katoa te poropiti takitahi, kia ako ai te katoa, kia whakamarietia ai te katoa
potestis enim omnes per singulos prophetare ut omnes discant et omnes exhortentu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kia karangatia te tau manako mai o ihowa, te ra rapu utu o to tatou atua; kia whakamarietia te hunga katoa e tangi ana
ut praedicarem annum placabilem domini et diem ultionis deo nostro ut consolarer omnes lugente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka rite hoki ki te tangata e whakamarietia ana e tona whaea, ka whakamarie ano ahau ki a koutou; ka whai whakamarietanga ano koutou i roto i huriharama
quomodo si cui mater blandiatur ita ego consolabor vos et in hierusalem consolabimin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ko nga mea katoa hoki i tuhituhia i mua he mea tuhituhi hei whakaako i a tatou, kia whai tumanakohanga ai tatou, i te mea ka whakamanawanui, ka whakamarietia hoki e nga karaipiture
quaecumque enim scripta sunt ad nostram doctrinam scripta sunt ut per patientiam et consolationem scripturarum spem habeamu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i rapu ahau ki te ariki i te ra o toku pouri: maro tonu toku ringa i te po, kihai ano i pepeke; kihai toku wairua i pai kia whakamarietia
aperiam in parabola os meum eloquar propositiones ab initi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kia whakamarietia o ratou ngakau, kia tuhonohonoa i runga i te aroha, kia taea ai nga taonga katoa o te tino whakaunga o te ngakau mahara, kia matau ai ratou ki te mea ngaro a te atua, ara ki a te karaiti
ut consolentur corda ipsorum instructi in caritate et in omnes divitias plenitudinis intellectus in agnitionem mysterii dei patris christi ies
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katahi te wahine ka koa ki te kanikani, me nga taitama ngatahi ko nga kaumatua: ka meinga hoki e ahau ta ratou tangi hei koa, ka whakamarietia ratou, a ka meinga ratou kia hari i o ratou mamae
tunc laetabitur virgo in choro iuvenes et senes simul et convertam luctum eorum in gaudium et consolabor eos et laetificabo a dolore su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka whakatika hoki ana tama katoa me ana tamahine katoa ki te whakamarie i a ia; a kihai ia i pai kia whakamarietia; ka mea ia, engari ka heke tangi atu ahau ki taku tama ki te po. na ka uhungatia ia e tona papa
congregatis autem cunctis liberis eius ut lenirent dolorem patris noluit consolationem recipere et ait descendam ad filium meum lugens in infernum et illo perseverante in flet
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehara i te mea na tona taenga mai anake, engari na te whakamarietanga ano hoki i whakamarietia ai ia e koutou, i tana korerotanga mai ki a matou i to koutou hiahia nui, i to koutou tangi, i to koutou ngakau nui ki ahau; a ka koa rawa ahau
non solum autem in adventu eius sed etiam in solacio quo consolatus est in vobis referens nobis vestrum desiderium vestrum fletum vestram aemulationem pro me ita ut magis gaudere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: