İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hostname (uri-scheme)
dacă doriți demontarea volumului folosiți opțiunea demontare volum din meniul volumului.hostname (uri-scheme)
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ka puta ona uri, tokowhitu nga tama, tokotoru nga tamahine
i s'au născut şapte fii şi trei fete.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira
În domnul vor fi făcuţi neprihăniţi şi proslăviţi toţi urmaşii lui israel.``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka noho tona wairua i runga i te pai, a ka riro te whenua i tona uri
el va locui în fericire, şi sămînţa lui va stăpîni ţara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka piri ena ki a koe hei tohu, hei miharotanga, ki ou uri ano hoki a ake ake
ele vor fi vecinic ca nişte semne şi minuni pentru tine şi sămînţa ta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ka meinga hoki e ahau ona uri kia mau tonu ake ake, tona torona ano ko nga ra o te rangi
Îi voi face vecinică sămînţa, şi scaunul lui de domnie ca zilele cerurilor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e nga neke, e te uri nakahi, me aha ka rere ai koutou i te kupu tuku ki te reinga
Şerpi, pui de năpîrci! cum veţi scăpa de pedeapsa gheenei?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka whakawhiua e ahau nga uri o rawiri mo tenei mea nei; otiia ehara i te mea mo ake tonu atu
voi smeri prin aceasta sămînţa lui david, dar nu pentru totdeauna.``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka nohoia a reira e nga uri o ana pononga: hei kainga tupu ano a reira mo te hunga e aroha ana ki tona ingoa
sămînţa robilor lui le va moşteni, şi cei ce iubesc numele lui vor locui în ele.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahakoa awhi nga ringa ki a raua, e kore te tangata kino e waiho kia kore e whiua; ka mawhiti ia te uri o te hunga tika
hotărît: cel rău nu va rămînea nepedepsit, dar sămînţa celor neprihăniţi va fi scăpată. -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka tutuki ou ra, ka haere koe ki ou matua, na ka whakaarahia e ahau tou uri i muri i a koe i roto i au tama, ka whakapumautia ano e ahau tona kingitanga
cînd ţi se vor împlini zilele, şi cînd te vei duce la părinţii tăi, voi ridica sămînţa ta după tine, şi anume pe unul din fiii tăi, şi -i voi întări domnia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a, no te kitenga o ataria whaea o ahatia, kua mate tana tama, whakatika ana ia, a whakangaromia ana e ia nga uri kingi katoa o te whare o hura
atalia, mama lui ahazia, văzînd că fiul ei a murit, s'a sculat şi a omorît tot neamul împărătesc al casei lui iuda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ka kokoti a ihowa, tou atua, i tou ngakau, i te ngakau ano hoki o ou uri, e aroha ai koe ki a ihowa, ki tou atua, i tou ngakau katoa, i tou wairua katoa, kia ora ai koe
domnul, dumnezeul tău, îţi va tăia împrejur inima ta şi inima seminţei tale, şi vei iubi pe domnul dumnezeul tău, din toată inima ta şi din tot sufletul tău, ca să trăieşti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: