Şunu aradınız:: tauiwi (Maori - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Czech

Bilgi

Maori

tauiwi

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Çekçe

Bilgi

Maori

ka tumanako hoki nga tauiwi ki tona ingoa

Çekçe

a ve jménu jeho národové doufati budou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi

Çekçe

k vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kia mea koia nga tauiwi: kei hea ianei to ratou atua

Çekçe

proč mají říkati pohané: kdež jest nyní bůh jejich?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi

Çekçe

proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

heoi uru ana ki roto ki nga tauiwi, a ako ana i a ratou mahi

Çekçe

ale směšujíce se s těmi národy, naučili se skutkům jejich,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a e kawea mai hoki te kororia me te honore o nga tauiwi ki reira

Çekçe

a snesou do něho slávu a čest národů.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kua takoto ia te tikanga kia matua kauwhautia te rongopai ki nga tauiwi katoa

Çekçe

ale ve všech národech nejprv musí býti kázáno evangelium.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua

Çekçe

a rozptýlím egyptské mezi národy, a rozženu je do zemí.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko tatou, ko nga hurai tupu nei, ehara nei i te hunga hara no nga tauiwi

Çekçe

my přirození Židé, a ne pohané hříšní,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

Çekçe

vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i nana nga tauiwi, i whakakorikoria nga rangatiratanga; puaki ana tona reo, rewa ana te whenua

Çekçe

bůh jest u prostřed něho, nepohneť se; přispějeť jemu bůh na pomoc hned v jitře.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e whakataka ana e ihowa te whakaaro o nga tauiwi: e whakakahoretia ana e ia nga meatanga a nga iwi

Çekçe

hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ringihia tou riri ki nga tauiwi kahore nei e matau ki a koe, ki nga rangatiratanga kahore nei e karanga ki tou ingoa

Çekçe

vylí hněv svůj na národy, kteříž tě neznají, a na království, kteráž jména tvého nevzývají.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

nau nga tauiwi i pana ki tou ringa, nau ratou i whakato: nau nga iwi i whiu, a whakamararatia ana ratou

Çekçe

bože, ušima svýma slýchali jsme, a otcové naši vypravovali nám o skutcích, kteréž jsi činíval za dnů jejich, za dnů starodávních.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka whakamararatia atu ano koe e ahau ki roto ki nga tauiwi, ka titaria hoki koe ki nga whenua, a ka poto i ahau tou poke i roto i a koe

Çekçe

nebo rozptýlím tě mezi pohany, a rozženu tě po krajinách, a do konce vyprázdním nečistotu tvou z tebe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te tangata e mea ana ki te tangata kino, he tika koe; ka kanga nga iwi ki a ia, ka whakarihariha nga tauiwi ki a ia

Çekçe

toho, kdož říká bezbožnému: spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a, i nga tauiwi ratou ko nga hurai, ko o ratou rangatira hoki e huaki ana ki te whakatupu kino, ki te aki i a raua ki te kohatu

Çekçe

a když se obořili na apoštoly i pohané i Židé s knížaty svými, aby je utiskli a kamenovali,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te atua oti te atua o nga hurai anake? ehara ranei ia i te atua o nga tauiwi hoki? ae ra, o nga tauiwi ano hoki

Çekçe

zdaliž jest toliko bůh Židů? zdali také není i pohanů? ba, jistě i pohanů,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i ora ranei i o ratou atua nga tauiwi i huna ra e oku matua, a kotana, a harana, a retepe, me nga tama a erene, i terahara ra

Çekçe

zdaliž jsou je vysvobodili bohové těch národů, kteréž zahladili otcové moji, totiž gozana, charana, resefa a syny eden, kteříž byli v telasar?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na, kia pehea ta tatou korero? ko nga tauiwi, kihai nei i whai i te tika, kua tae ratou ki te tika, ara ki te tika, na te whakapono

Çekçe

což tedy díme? Že pohané, kteříž nenásledovali spravedlnosti, dosáhli spravedlnosti, a to spravedlnosti té, kteráž jest z víry;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,087,689 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam