İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i aroha koutou ake ake
i love you
Son Güncelleme: 2016-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koe toku i aroha whanau
you are my beloved family
Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki te aroha koutou ki ahau, kia mau ki aku ture
if ye love me, keep my commandments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arohaina te ora e ora koe, e ora i te ora aroha koutou bob marley
love the life you live, live the life you love bob marley
Son Güncelleme: 2015-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i aroha nui ahau ki a raua tokorua
i loved the two of them
Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko aku whakahau enei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi
these things i command you, that ye love one another.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahara kua korerotia e ahau ki a koe i aroha ahau ki a koe
you looked at me crazy.
Son Güncelleme: 2019-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oha atu ki a amapiria, ki taku i aroha ai i roto i te ariki
greet amplias my beloved in the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na i aroha a ihu ki a mata raua ko tona teina, ki a raharuhi hoki
now jesus loved martha, and her sister, and lazarus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no reira kia aroha koutou ki te manene; he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa
love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of egypt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na i te whakawhirinaki ki te uma o ihu tetahi o ana akonga, ko ta ihu hoki i aroha ai
now there was leaning on jesus' bosom one of his disciples, whom jesus loved.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he ma taku i aroha ai, he kiri wherowhero, ko te mea nui rawa o nga mano kotahi tekau
my beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
engari i enei mea katoa hira ake te wikitoria i a tatou, he mea nana i aroha nei ki a tatou
nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai
and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia puta tau i aroha ai, ma tou ringa matau matou e whakaora, a whakahokia mai he kupu ki a matou
that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka whakakahoretia e koe te hunga kino katoa o te whenua, ano he para mata: koia ahau i aroha ai ki au whakaaturanga
thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore i love thy testimonies.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o hakopa, o tana i aroha ai. (hera
he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e aroha ana hoki te matua ake ano ki a koutou, mo koutou i aroha ki ahau, i whakapono hoki i haere mai ahau i te matua
for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na i aroha a mikara, te tamahine a haora ki a rawiri, a ka korerotia ki a haora, a he mea ahuareka tena ki tona whakaaro
and michal saul's daughter loved david: and they told saul, and the thing pleased him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
matara noa atu i toku mate te turanga mai o nga tangata i aroha mai ki ahau, o oku hoa hoki; i tawhiti ano oku whanaunga e tu ke mai ana
my lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: