Şunu aradınız:: i whawhai rātou ki runga mo te whenua (Maori - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

English

Bilgi

Maori

i whawhai rātou ki runga mo te whenua

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

İngilizce

Bilgi

Maori

kia meatia tau e pai ai ki runga ki te whenua

İngilizce

let the site be built on the ground

Son Güncelleme: 2020-10-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

he maunga rongo ki runga i te mata o te whenua,

İngilizce

to the surface of the earth

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a kotahi rau e rima tekau nga ra i huri ai nga wai ki runga ki te whenua

İngilizce

and the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara

İngilizce

the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a whanau ake ta kuhu ko nimirota; i timata ia hei tangata nui ki runga ki te whenua

İngilizce

and cush begat nimrod: he began to be a mighty one in the earth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

a e wha tekau nga ra, e wha tekau nga po, i ua ai te ua ki runga ki te whenua

İngilizce

and the rain was upon the earth forty days and forty nights.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

tena koa, te ara i marara atu ai te marama, i pakaru atu ai te marangai ki runga ki te whenua

İngilizce

by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika

İngilizce

his seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

otiia e mohio ana ahau kei te ora toku kaihoko, a i nga wa i muri nei ka tu ia ki runga ki te whenua

İngilizce

for i know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kia whai kororia te atua i runga rawa, kia mau te rongo ki runga ki te whenua, me te whakaaro pai ki nga tangata

İngilizce

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

kei runga mo te ngeru tuanui hotera  whare

İngilizce

on the roof of a hotel house i a cat

Son Güncelleme: 2021-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

tenei ake ano, i te wa e whakaputa ai ahau i te kapua ki runga ki te whenua, ka kitea te kopere i te kapua

İngilizce

and it shall come to pass, when i bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ka timata te tangata te tini haere ki runga ki te mata o te whenua, a ka whanau a ratou tamahine

İngilizce

and it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e mohio ana ranei koe ki nga tikanga o te rangi? mau ranei e whai mana ai ki runga ki te whenua

İngilizce

knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

i te ngatata o te oneone, kahore ano nei hoki he ua ki runga ki te whenua, ka whakama nga kaiparau, ka hipoki i o ratou mahunga

İngilizce

because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na whakamararatia atu ana ratou i reira e ihowa ki runga ki te mata o te whenua katoa: a mahue ake i a ratou te hanga i te pa

İngilizce

so the lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

nana nei i whakatu te whenua ki runga ki ona turanga, kei nekenekehia ake ake

İngilizce

who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

e kore te tangata korero kino e whakapumautia ki runga ki te whenua: ma te kino e aruaru te tangata tutu, kia turakina atu ia ki raro

İngilizce

let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

no te mea kei roto i a ia ona toto, kua waiho e ia ki runga ki te kamaka; kihai i ringihia e ia ki te whenua, kia hipokina ai ki te puehu

İngilizce

for her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maori

na ko to ratou haerenga ki runga, tuteia ana e ratou te whenua i te koraha o hini, a tae noa ki rehopo, ki te haerenga atu ki hamata

İngilizce

so they went up, and searched the land from the wilderness of zin unto rehob, as men come to hamath.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,250,132 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam