İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ka ki te ano
over time friends
Son Güncelleme: 2021-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki a koe ano hoki e
how about you ?
Son Güncelleme: 2022-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia atawhai ki a koe ano
be kind to you
Son Güncelleme: 2023-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia mohio koe ki a koe ano
know my love
Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aroha ki a koe ano i te tuatahi
love yourself first
Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nga mihi ano ki a koe
warm greetings to you (one person)
Son Güncelleme: 2013-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano e korero pena ki au
don't say that to me
Son Güncelleme: 2022-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heoi ano mo taku naianaei ki ahau
it is enough from me now
Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nga mihi nui, nga mihi maioha ano ki a koe
great thanks and welcome greetings to you
Son Güncelleme: 2024-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i korero ano a ihowa ki a mohi, i mea
and the lord spake unto moses, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 49
Kalite:
Referans:
a i korero ano a ihowa ki a ahata, i mea
moreover the lord spake again unto ahaz, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e taea ranei e koe nga uira te unga atu, e haere ai ratou, me ta ratou ki ano ki a koe, tenei matou
canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, here we are?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka ki ano ia, opehia ake, opehia ake, whakapaia te ara, hapainga atu te tutukitanga waewae i te ara o taku iwi
and shall say, cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me te ki ano, me i nga ra tatou o o tatou matua, kihai tatou i uru tahi me ratou ki te whakaheke i te toto o nga poropiti
and say, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia rite ki ta matou i ki ai i mua, ka ki ano ahau inaianei, ki te puta ke te kauwhau a tetahi ki a koutou i tera kua riro i a koutou, kia kanga ia
as we said before, so say i now again, if any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whakatika mai ana nga kingi o te whenua, runanga tahi ana nga ariki, ki te whawhai ki a ihowa, ki tana tangata hoki i whakawahi ai; me te ki ano
the kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the lord, and against his anointed, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mau a mohi ki te toto, a taia atu ana e ia ki te iwi, me te ki ano ia, nana, te toto nei o te kawenata e whakaritea nei e ihowa ki a koutou mo enei mea katoa
and moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, behold the blood of the covenant, which the lord hath made with you concerning all these words.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ka ki ano ia, ka mea atu ahau ki a koutou, kahore ahau i matau ki a koutou, no hea ranei; mawehe atu i a ahau, e nga kaimahi katoa i te kino
but he shall say, i tell you, i know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i homai ano e koe he taro i te rangi mo to ratou matekai; i whakaputaina he wai i te kohatu mo to ratou matewai; i ki ano ki a ratou kia haere ki te tango i te whenua i oati ai koe ka hoatu ki a ratou
and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i mea ano ia ki ahau, e te tama a te tangata, kia kai tou kopu, kia ki ano hoki tou puku i tenei pukapuka ka hoatu nei e ahau ki a koe. katahi ka kainga e ahau; na me te honi taua mea i roto i toku mangai te reka
and he said unto me, son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that i give thee. then did i eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: