İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tena koe chris, raua ko koutou
greetings to you frances and you juli
Son Güncelleme: 2021-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ko koutou hei kaiwhakaatu mo enei mea
and ye are witnesses of these things.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
waihoki ko koutou, kia hari, hari tahi me ahau
for the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koutou toku mea katoa take ao aroha mutunga kore
you are an everlasting love in this dark time
Son Güncelleme: 2020-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ko koutou no te karaiti, ko te karaiti no te atua
and ye are christ's; and christ is god's.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ia kihai i pera to koutou ako i a te karaiti
but ye have not so learned christ;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ia, ka hinga o koutou tinana ki tenei koraha
but as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ano, e nga etiopiana, ka werohia koutou ki taku hoari
ye ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tika rawa ko koutou nga tangata, a ka mate tahi atu te whakaaro nui me koutou
no doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ano hoki hei kaiwhakaatu, no te mea i ahau koutou no te timatanga iho ra ano
and ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia marama ai taku whanau ko te maarama ki hea ahau. ko koutou ia ka mohio ki ahau
to understand my whanau is to understand where i come from. then you will know about me
Son Güncelleme: 2020-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ia, tahuri atu, haere ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero
but as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the red sea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
waihoki ko koutou, ina kite i enei mea e pauta mai ana, ka matau ka tata ia, kei nga kuwaha
so ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua kanga, kua kanga koutou: ko koutou hoki kei te tahae i taku, ara ko tenei iwi katoa
ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ia kua whakarere i a ihowa, kua wareware ki toku maunga tapu, kua whakapaia e koutou he tepu ma kara, whakakiia ana e koutou he ringihanga ki a meni
but ye are they that forsake the lord, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou
who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko koutou ia, awhi mai ki konei, e nga tama a te wahine makutu, e nga uri o te tangata puremu, o te wahine kairau
but draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua oti nga wahine o taku iwi te pei e koutou i roto i o ratou whare ahuareka; kua tangohia e koutou toku kororia i a ratou tamariki nonohi a ake ake
the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka oho a erihu tama a parakere puti, ka mea, he taitamariki ahau, ko koutou ia he koroheke rawa; koia ahau i hopohopo ai, i wehi ai ki te whakaatu i toku whakaaro ki a koutou
and elihu the son of barachel the buzite answered and said, i am young, and ye are very old; wherefore i was afraid, and durst not shew you mine opinion.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua peia hoki e ihowa i mua i a koutou nga iwi nunui, kaha hoki: tena ko koutou, kahore ano tetahi tangata kia tu ki to koutou aroaro a taea noatia tenei ra
for the lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: