İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nga tanga
Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mana aki tanga
sleep well
Son Güncelleme: 2020-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maori yan tanga
except for that
Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tohu whakamahara tanga
a memorial sign
Son Güncelleme: 2021-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kei te tanga te tamaiti
i was late this morning
Son Güncelleme: 2022-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e hehu, ngā ho ngore tanga
jesus, the day of judgment
Son Güncelleme: 2021-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nga manali tanga me to whanau
and your family
Son Güncelleme: 2022-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na kei a hura, kei a pineamine, etahi tanga o nga riwaiti
and of the levites were divisions in judah, and in benjamin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaua, e te whenua, e hipokina oku toto, kei whai wahi tanga ano hoki taku karanga
o earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e te atua kaharawa arahi tikitea matou e tenei ra homai kia matau te arhoa me te oranga tonu tanga
we're the most powerful god this day to know the and the life of the living.
Son Güncelleme: 2024-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na tu ana nga ropu e rua o nga kaiwhakawhetai ki te whare o te atua, matou tahi ko tetahi tanga o nga rangatira
so stood the two companies of them that gave thanks in the house of god, and i, and the half of the rulers with me:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heoi ata takoto ana te kingitanga o iehohapata; kua meinga hoki ia e tona atua kia whai tanga manawa a tawhio noa
so the realm of jehoshaphat was quiet: for his god gave him rest round about.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he tino ataahua koe, ko tiene kei te aku mai i tétano tanga o zulu no awherika mi te tonga. he tino whakamiharo koe
it is very beautiful to you
Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o tera tanga o te iwi o manahi i kireara, ko iro tama a hakaraia: o pineamine, ko taahiere tama a apanere
of the half tribe of manasseh in gilead, iddo the son of zechariah: of benjamin, jaasiel the son of abner:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heoi mahia ana e matou te mahi; na ko tetahi tanga ki te pupuri tao, no te haukanga ake ano o te ata a puta noa nga whetu
so we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake
unto the sons of gershom were given out of the family of the half tribe of manasseh, golan in bashan with her suburbs, and ashtaroth with her suburbs:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kahore he tanga mo toku wairua, he kore i kite i toku teina, i a taituha: heoi ka poroporoaki ahau ki a ratou, ka haere ki makeronia
i had no rest in my spirit, because i found not titus my brother: but taking my leave of them, i went from thence into macedonia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i noho ano nga tama a tetahi tanga o he hapu o manahi ki te whenua; i tini haere ano ratou ki pahana a tae noa ki paaraheremona, ki heniri, ki maunga heremona ano
and the children of the half tribe of manasseh dwelt in the land: they increased from bashan unto baal-hermon and senir, and unto mount hermon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te kupu tenei a ihowa, ko te iwi i toe i te hoari, i kite i te manako ki te koraha; ara a iharaira, i ahau i haere atu ai ki te mea tanga manawa mona
thus saith the lord, the people which were left of the sword found grace in the wilderness; even israel, when i went to cause him to rest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: