İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pepeha
greetings to you all.
Son Güncelleme: 2021-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
piko
Son Güncelleme: 2021-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
piko toro
Son Güncelleme: 2024-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te ara piko
bending liver
Son Güncelleme: 2020-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko toku pepeha tenei
this is my pepeha
Son Güncelleme: 2023-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pepeha mo te whanau.
family motto.
Son Güncelleme: 2020-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
taku pepeha kite taha o māmā
o la’u mautauave o le vaai i le itu o tina
Son Güncelleme: 2022-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e te pepeha e tenei rohe
the local squirrel
Son Güncelleme: 2023-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tenei pepeha ki a koutou
this congratulations to you
Son Güncelleme: 2022-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mihi ki a koe mo te whakarongo ki taku pepeha
thank you for listening to my pepeha
Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
piko nei te matenga
the head is bent
Son Güncelleme: 2022-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
himene piko nei te matenga
music bowed head
Son Güncelleme: 2014-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ka nui te mihi ki a koe john mo te karakia me kylie mo to pepeha
thank you very much john for doing the karakia and kylie for doing your pepeha
Son Güncelleme: 2022-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka ara ano tana ki pepeha, ka mea, aue, ko wai e ora, ina meatia tenei e te atua
and he took up his parable, and said, alas, who shall live when god doeth this!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua
and again he stooped down, and wrote on the ground.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka ara tana ki pepeha, ka mea, he ki tenei na paraama, na te tama a peoro, he ki hoki nga te tangata i kopi ra tona kanohi
and he took up his parable, and said, balaam the son of beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maharahara tonu toku wairua ki a ratou, piko tonu iho i roto i ahau
my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka whakatika a aperahama, ka piko ki te tangata whenua, ki nga tama a hete
and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko reira maranga ai tenei pepeha au mo te kingi o papurona, ka mea hoki koe, anana! mutu pu ta te kaitukino, mutu pu ta te pa koura
that thou shalt take up this proverb against the king of babylon, and say, how hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heoi kia huri paraoa taku wahine ma tetahi atu, kia piko iho ano hoki nga tangata ke ki runga i a ia
then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: