İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ka hura
to swim
Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
purotu no te hura
judaism for the jews
Son Güncelleme: 2024-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so akeake anoano kei te hura
a night, sleep
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
faahei hia oe e te purotu,o te hura
how many times do you want to be a jew, a jew, a jew?
Son Güncelleme: 2024-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te iwi o hura, ko karepe tama a iepune
of the tribe of judah, caleb the son of jephunneh.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hiake ai ko te ra kia whakanuia, i tenei ra hou kua hura
today a new day has unveiled
Son Güncelleme: 2021-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a hura, o o ratou hapu
this is the inheritance of the tribe of the children of judah according to their families.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no te tekau ma waru o nga tau o kingi ieropoama i kingi ai a apia ki a hura
now in the eighteenth year of king jeroboam began abijah to reign over judah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no hura; ko nahahona, tama a aminarapa
of judah; nahshon the son of amminadab.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko hura tona wahi tapu, ko iharaira tona rangatiratanga
judah was his sanctuary, and israel his dominion.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
katahi te kingi ka tono tangata, a huihuia ana e ia nga kaumatua katoa o hura, o hiruharama
then the king sent and gathered together all the elders of judah and jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na rere ana nga tama a iharaira i te aroaro o hura, a homai ana ratou e te atua ki o ratou ringa
and the children of israel fled before judah: and god delivered them into their hand.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i whakaraua atu a iohereke i te mauranga atu a ihowa i a hura, i hiruharama hoki, na te ringa o nepukaneha
and jehozadak went into captivity, when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko ana meatanga o mua, o muri, nana, kei te tuhituhi i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura
and his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of israel and judah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia hari a maunga hiona, kia koa nga tamahine a hura i au whakaritenga
let mount zion rejoice, let the daughters of judah be glad, because of thy judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
katahi ka haere nga pirihitini, noho ana i hura, tohatoha noa atu i rehi
then the philistines went up, and pitched in judah, and spread themselves in lehi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
and, behold, the acts of asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of judah and israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tama a himiona, tama a hura, tama a hohepa, tama a honana, tama a eriakimi
which was the son of simeon, which was the son of juda, which was the son of joseph, which was the son of jonan, which was the son of eliakim,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a toraha, a atarono, a heperona. i a hura enei raua ko pineamine, he pa taiepa
and zorah, and aijalon, and hebron, which are in judah and in benjamin fenced cities.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a i whakahau ia ki a hura kia rapu i a ihowa, i te atua o o ratou matua, kia mahi hoki i te ture me te whakahau
and commanded judah to seek the lord god of their fathers, and to do the law and the commandment.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: