Şunu aradınız:: kjenner ikke ha du mener (Norveççe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

English

Bilgi

Norwegian

kjenner ikke ha du mener

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

İngilizce

Bilgi

Norveççe

kjenner ikke resultatet.

İngilizce

unrecognized result.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jeg vet hva du mener.

İngilizce

i know what you mean.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

er det meg du mener?

İngilizce

are you referring to me?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

jeg kjenner ikke det skjulte.

İngilizce

nor do i have knowledge of what is beyond the reach of human perception.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

«vi kjenner ikke til drømmetydning.»

İngilizce

'we know nothing of the interpretation of nightmares.'

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

han sa: «jeg kjenner ikke til hva de har gjort.

İngilizce

(noah) said, "i have no knowledge of their deeds.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

men folk flest kjenner ikke sannheten, og vender seg bort.»

İngilizce

but most men do not know the truth and turn away.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

du kjenner det som er i meg, men jeg kjenner ikke det som er i deg.

İngilizce

for thou knowest in full all that is hidden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

overgang i placenta: man kjenner ikke til hvorvidt cerezyme passerer via placenta til fosteret.

İngilizce

it is not known whether cerezyme passes via the placenta to the developing foetus.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

men han gav sig til å forbanne sig og sverge: jeg kjenner ikke det menneske i taler om.

İngilizce

but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

kjenner ikke igjen filtypen. quanta kan bli forvirret hvis binærfiler åpnes. er du sikker på at du vil åpne denne fila?

İngilizce

the file type is not recognized. opening binary files may confuse quanta. are you sure you want to open this file?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

farao sa: «hør mitt råd, jeg kjenner ikke til noen annen gud for dere enn meg selv.

İngilizce

and fir'awn said: o chiefs! know not of a god for you except me.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da gav han sig til å forbanne sig og sverge: jeg kjenner ikke det menneske. og straks gol hanen.

İngilizce

then began he to curse and to swear, saying, i know not the man. and immediately the cock crew.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

si: «jeg sier ikke til dere ’hos meg er guds skatter’. jeg kjenner ikke det skjulte.

İngilizce

(muhammad), tell them, "i do not claim to have all the treasures of god in my hands, nor to know the unseen, nor do i claim to be an angel.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

dette er mine samtidiges og de henfarnes formaning! men folk flest kjenner ikke sannheten, og vender seg bort.»

İngilizce

here is the remembrance of he who is with me and the remembrance of those before me' but no, most of them do not know the truth, therefore they turn away.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

om jeg hadde sagt det, ville du visst det! du kjenner det som er i meg, men jeg kjenner ikke det som er i deg.

İngilizce

had i said it you would surely have known, for you know what is in my heart though i know not what you have. you alone know the secrets unknown.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da sa esau: jeg har nok; ha du selv, min bror, det som ditt er!

İngilizce

and esau said, i have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

av en eller annen grunn kjennes ikke denne brukeren.

İngilizce

this user is not recognized for some reason.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,382,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam