Şunu aradınız:: styrke (Norveççe - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

styrke

Latince

opulentia

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

gir du hesten styrke? klær du dens hals med bevrende man?

Latince

contemnit pavorem nec cedit gladi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

juble for gud, vår styrke, rop med glede for jakobs gud!

Latince

usquequo iudicatis iniquitatem et facies peccatorum sumitis diapsalm

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

gud førte dem ut av egypten; styrke har de som en villokse.

Latince

deus eduxit eum de aegypto cuius fortitudo similis est rinoceroti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

han trøste eders hjerter og styrke eder i all god gjerning og tale!

Latince

exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

hans sønn josafat blev konge i hans sted. han søkte å styrke sig mot israel

Latince

regnavit autem iosaphat filius eius pro eo et invaluit contra israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

for de er fri for lidelser inntil sin død, og deres styrke er vel ved makt.

Latince

et gloriati sunt qui oderunt te in medio sollemnitatis tuae posuerunt signa sua sign

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke.

Latince

qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

vis som han er av hjerte og veldig i styrke - hvem trosset ham og kom vel fra det,

Latince

sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

herren, israels gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.

Latince

quia ad te domine domine oculi mei in te speravi non auferas animam mea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke.

Latince

intellexisti cogitationes meas de longe semitam meam et funiculum meum investigast

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

hør i som er langt borte, hvad jeg har gjort, og kjenn min styrke, i som er nær!

Latince

audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem mea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

og vi sendte timoteus, vår bror og guds tjener i kristi evangelium, for å styrke eder og formane eder om eders tro,

Latince

et misimus timotheum fratrem nostrum et ministrum dei in evangelio christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

likeledes slo david kongen i soba hadareser ved hamat, da han drog avsted for å styrke sitt herredømme ved frat-elven.

Latince

eo tempore percussit david etiam adadezer regem suba regionis emath quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen eufrate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

og judas stammehøvdinger skal si i sitt hjerte: vår styrke er jerusalems innbyggere ved herren, hærskarenes gud, deres gud.

Latince

et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

gnomes største styrke er vårt sterke samhold. nesten alle, med eller uten programmeringskunnskap, kan bidra til å gjøre gnome bedre.

Latince

virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

gnome's største styrke er det sterke miljøet rundt det. hvem som helst, med og uten programmeringskunnskap kan bidra til å gjøre gnome bedre.

Latince

virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike;

Latince

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

så sa dalila til samson: kjære, la mig få vite hvori din store styrke ligger, og hvorledes du kan bindes, så en får bukt med dig!

Latince

locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Norveççe

herren er deres* styrke, og han er et frelsens vern for sin salvede. / {* d.e. sitt folks.}

Latince

vox domini concutientis desertum et commovebit dominus desertum cade

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,735,756,155 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam