İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kanskje bare ypperstepresten.
poate doar marele preot.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ypperstepresten til thulsa doom.
doar thulsa doom e mai mare ca el.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ypperstepresten ga deg et oppdrag.
marele preot ţi-a încredinţat o misiune.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ypperstepresten, palanth, kaller på oss.
marele preot, palanth, ne cheamă.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ypperstepresten sa da: er dette sant?
marele preot a zis: ,,aşa stau lucrurile?``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du er jimmy sensio, ypperstepresten, sant?
eşti jimmy senseo, mare preot, nu ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hektor, vis respekt. ypperstepresten er gudenes tjener.
hector, fii cuviincios.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chapman er judas, som smisker for ypperstepresten healy.
chapman e iuda iscarioteanul, mituit de către marele preot healy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ypperstepresten spurte da jesus om hans disipler og om hans lære.
marele preot a întrebat pe isus despre ucenicii lui şi despre învăţătura lui.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bare ypperstepresten vet om tegnet sikander iot hugge inn i steinen.
doar înaltul preot ştia despre semn...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og ypperstepresten i jerusalem sendte meg til damaskus for å svøpe byen.
iar marele preot al ierusalimului m-a trimis la damasc să pedepsesc orasul.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi har sverget å gjøre alt for å forhindre at ypperstepresten imhotep gjenfødes.
noi am jurat să facem totul pentru a opri ca Înaltul preot imhotep să fie reînviat.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sønn av abisua, sønn av pinehas, sønn av eleasar, sønn av ypperstepresten aron -
fiul lui abişua, fiul lui fineas, fiul lui eleazar, fiul lui aaron, marele preot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men saulus fnyste fremdeles av trusel og mord mot herrens disipler, og han gikk til ypperstepresten
dar saul sufla încă ameninţarea şi uciderea împotriva ucenicilor domnului. s'a dus la marele preot,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da kom yppersteprestene og folkets eldste sammen hos ypperstepresten, som hette kaifas, i hans gård,
atunci preoţii cei mai de seamă, cărturarii şi bătrînii norodului s'au strîns în curtea marelui preot care se numea caiafa;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg vil be deg om noe, - som vil gi deg problemer med dine jødiske venner og ypperstepresten.
Şi apropo... vreau să te întreb de o problemă ivită în legătură cu prietenul tău evreu şi cu marele preot al templului.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da stod ypperstepresten op og alle de som holdt med ham, det var sadduseernes parti, og de blev fulle av nidkjærhet
Însă marele preot şi toţi cei ce erau împreună cu el, adică partida saducheilor, s'au sculat plini de pizmă,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
høvdingen over livvakten tok ypperstepresten seraja og sefanja, den næstøverste prest, og de tre voktere ved dørtreskelen,
căpetenia străjerilor a luat pe marele preot seraia, pe Ţefania, al doilea preot, şi pe cei trei uşieri.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
høvdingen over livvakten tok ypperstepresten seraja og sefanja, en prest av annen rang, og de tre voktere ved dørtreskelen,
căpetenia străjerilor a luat pe marele preot seraia, pe Ţefania, al doilea preot, şi pe cei trei păzitori ai pragului.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
atunci marele preot s'a sculat în picioare în mijlocul adunării, a întrebat pe isus, şi i -a zis: ,,nu răspunzi nimic? ce mărturisesc oamenii aceştia împotriva ta?``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: