Şunu aradınız:: adressert (Norveççe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

German

Bilgi

Norwegian

adressert

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Almanca

Bilgi

Norveççe

det er adressert til deg.

Almanca

- er ist an sie adressiert, oder?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

- det er adressert til deg.

Almanca

- ist alles an dich adressiert!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

- hvem var den adressert til?

Almanca

- an wen war die truhe adressiert?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvem er brevet adressert til?

Almanca

an wen ist der brief gerichtet?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

- adressert til anton briggs.

Almanca

das ist sein müll.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

de er alle adressert til wiesenthal.

Almanca

das ist alles an wiesenthal adressiert.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

pakken er adressert til "duluth".

Almanca

- entschuldigung?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

brevet er adressert til thomas rodrum.

Almanca

die briefe auf ihrem schreibtisch sind adressiert an sir thomas rotheram.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det er adressert til drukkenbolten barley blair.

Almanca

adressiert an die schnapsdrossel barley?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

pengene er i et brev adressert tii kontoret ditt.

Almanca

die knete ist in einem umschlag mit ihrer adresse.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvorfor er alle brevene dine adressert til kona di da?

Almanca

wie kommt es dann, dass all eure briefe an euere frau adressiert sind?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

med press montering, aladeen adressert sin nasjon i dag.

Almanca

trotz wachsendem druck, sprach aladeen heute zu seiner nation.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det var adressert til deg, men han ville sende det poste restante.

Almanca

- ja, er wollte den postlagernd schicken.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

en hund på jfk været noe i pakken, adressert til en bosnisk flyktningleir.

Almanca

ein hund auf dem jfk fand das paket verdächtig. empfänger ist ein bosnisches flüchtlingslager.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

% 1: foreldet syntaks. konteksten% 2 er ikke adressert med symbolsk navn

Almanca

%1: veraltete syntax. kontext %2 nicht durch einen symbolischen namen adressiert

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

% 1: forelda syntaks. konteksten% 2 er ikkje adressert med symbolsk namn.

Almanca

%1: veraltete syntax. kontext %2 nicht durch einen symbolischen namen adressiert

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hør her, vi er i duluth, så teknisk sett er all posten adressert til "duluth".

Almanca

schauen sie, sohn, wir sind hier in duluth, also, technisch gesehen, ist jeder brief an "duluth" adressiert.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

alt du må gjøre er å se igjennom pakkene, og gi meg den som er adressert til "duluth".

Almanca

alles, was sie tun müssen, ist durch die pakete dort drüben zu schauen, das eine mit dem adressat "duluth" zu finden und mir zu geben.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Norveççe

% 1: foreldet syntaks. attributten (% 2) er ikke adressert med det symbolske navnet.

Almanca

%1: veraltete syntax. attribut (%2) ist nicht durch symbolischen namen adressiert

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

følgebrevet skal være adressert til organisasjonen som har lyst ut den ledige stillingen, eller den potensielle arbeidsgiveren, og bør inneholde viktige opplysninger som ikke står i cven.

Almanca

bewerber sollten in der lage sein, zusammen mit dem lebenslauf eine kopie ihres abschlusszeugnisses vorzulegen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,191,408 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam