İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mens jeg er i verden, er jeg verdens lys.
Քանի դեռ աշխարհում եմ, աշխարհի լոյսն եմ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om dom, fordi denne verdens fyrste er dømt.
դատաստանի հարցում՝ որովհետեւ այս աշխարհի իշխանը դատապարտուած է:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og jesus sa til dem: denne verdens barn tar til ekte og gis til ekte;
Յիսուս պատասխանեց նրանց եւ ասաց. «Այս աշխարհի որդիները կին են առնում եւ մարդու են գնում.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i er verdens lys; en by som ligger på et fjell, kan ikke skjules;
Դո՛ւք էք աշխարհի լոյսը. մի քաղաք, որ լերան վրայ է կանգնած, չի կարող թաքնուել:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og djevelen førte ham op på et høit fjell og viste ham alle verdens riker i et øieblikk.
Եւ սատանան տանելով նրան մի բարձր լեռ, մի վայրկեանում նրան ցոյց տուեց աշխարհի բոլոր թագաւորութիւնները:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
således skal det gå til ved verdens ende: englene skal gå ut og skille de onde fra de rettferdige
Այնպէս էլ կը լինի այս աշխարհի վախճանին: Հրեշտակները կ՚ելնեն եւ չարերին արդարների միջից կը բաժանեն
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fienden som sådde det, er djevelen; høsten er verdens ende; høstfolkene er englene.
եւ թշնամին, որ այն ցանեց, սատանան է. իսկ հունձը այս աշխարհի վախճանն է, եւ հնձողները հրեշտակներ են:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for da skal det være så stor en trengsel som ikke har vært fra verdens begynnelse inntil nu, og heller ikke skal bli.
որովհետեւ այդ ժամանակ մեծ նեղութիւն պիտի լինի, որպիսին չի եղել աշխարհի արարչագործութեան սկզբից մինչեւ այժմ եւ այլեւս չի էլ լինի:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dagen efter ser han jesus komme til sig og sier: se der guds lam, som bærer verdens synd!
Հետեւեալ օրը նա տեսաւ Յիսուսին, որ գալիս էր դէպի իրեն, ու ասաց. «Ահա՛ Գառն Աստուծոյ, որ վերացնում է աշխարհի մեղքը:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atter tok djevelen ham med op på et meget høit fjell og viste ham alle verdens riker og deres herlighet og sa til ham:
Սատանան նորից նրան առաւ տարաւ մի շատ բարձր լերան վրայ եւ ցոյց տուեց նրան աշխարհի բոլոր թագաւորութիւններն ու դրանց փառքը եւ նրան ասաց.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og herren roste den urettferdige husholder for at han hadde båret sig klokt ad; for denne verdens barn er klokere mot sin egen slekt enn lysets barn.
Եւ տէրը գովեց անիրաւ տնտեսին, որովհետեւ հնարամտութեամբ գործեց, քանի որ այս աշխարհի որդիները աւելի հնարամիտ են, քան լոյսի որդիները իրենց սերնդի մէջ»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men den som blev sådd blandt torner, det er den som hører ordet, og verdens bekymring og rikdommens forførelse kveler ordet, og det blir uten frukt.
Իսկ որ փշերի մէջ սերմանուեց, այն է, որ լսում է խօսքը, բայց աշխարհիս հոգսերը եւ հարստութեան պատրանքները խեղդում են խօսքը, եւ սա լինում է անպտուղ:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og de sa til kvinnen: nu tror vi ikke lenger for din tales skyld; for vi har selv hørt, og vi vet nu at han sannelig er verdens frelser.
եւ կնոջն ասում էին. «Այսուհետեւ քո խօսքերի համար չէ, որ հաւատում ենք, որովհետեւ մենք ինքներս լսեցինք նրանից եւ գիտենք, թէ նա՛ է ճշմարտապէս Փրկիչն աշխարհի»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da skal kongen si til dem ved sin høire side: kom hit, i min faders velsignede! arv det rike som er beredt eder fra verdens grunnvoll blev lagt!
Այն ժամանակ թագաւորը պիտի ասի նրանց, որ իր աջին են. «Եկէ՛ք, իմ Հօր օրհնեալնե՛ր, ժառանգեցէ՛ք աշխարհի սկզբից ձեզ համար պատրաստուած արքայութիւնը.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesus svarte: er det ikke tolv timer i en dag? den som vandrer om dagen, støter sig ikke, fordi han ser denne verdens lys;
Յիսուս պատասխանեց. «Ցերեկը տասներկու ժամ չունի՞. եթէ մէկը ցերեկն է քայլում, չի սայթաքում, որովհետեւ այս աշխարհի լոյսը տեսնում է,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men da han satt på oljeberget, gikk hans disipler til ham i enrum og sa: si oss: når skal dette skje? og hvad skal tegnet være på ditt komme og på verdens ende?
Եւ մինչ դեռ նստած էր Ձիթենեաց լերան վրայ, աշակերտները առանձին մօտեցան նրան ու ասացին. «Ասա՛ մեզ, այդ ե՞րբ կը լինի, եւ կամ քո գալստեան ու այս աշխարհի վախճանի նշանն ի՞նչ կը լինի»:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de er ikke av verden, likesom jeg ikke er av verden.
Նրանք այս աշխարհից չեն, ինչպէս ես էլ աշխարհից չեմ:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: