Şunu aradınız:: hungersnøden (Norveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Latin

Bilgi

Norwegian

hungersnøden

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

og elias gikk avsted for å trede frem for akab. men hungersnøden var stor i samaria.

Latince

ivit ergo helias ut ostenderet se ahab erat autem fames vehemens in samari

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og fra alle landene kom de til josef i egypten for å kjøpe korn; for hungersnøden var hård i alle landene.

Latince

omnesque provinciae veniebant in aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperaren

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

i den fjerde måned, på den niende dag i måneden, var hungersnøden så stor i byen at landets folk ikke hadde noget å ete.

Latince

mense autem quarto nona mensis obtinuit fames in civitate et non erant alimenta populo terra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

da det nu var hungersnød over hele landet, åpnet josef alle oplagshusene og solgte korn til egypterne; for hungersnøden var hård i egyptens land.

Latince

crescebat autem cotidie fames in omni terra aperuitque ioseph universa horrea et vendebat aegyptiis nam et illos oppresserat fame

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dersom i er ærlige folk, så skal en av eder brødre bli tilbake i fengslet, men i andre kan dra avsted og ha med eder korn til hjelp mot hungersnøden i eders hjem,

Latince

si pacifici estis frater vester unus ligetur in carcere vos autem abite et ferte frumenta quae emistis in domos vestra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

så kjøpte josef all jorden i egypten til farao; for egypterne solgte hver sin jordvei, fordi hungersnøden trykket dem hårdt; og landet blev faraos eiendom.

Latince

emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

i davids tid var det engang en hungersnød som varte i tre år efter hverandre. da søkte david herrens åsyn, og herren svarte: det er fordi det hviler blodskyld på saul og hans hus, siden han drepte gibeonittene.

Latince

facta est quoque fames in diebus david tribus annis iugiter et consuluit david oraculum domini dixitque dominus propter saul et domum eius et sanguinem quia occidit gabaonita

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,963,330 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam