Şunu aradınız:: våker (Norveççe - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

våker

Latince

buteo

Son Güncelleme: 2013-03-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

jeg våker og er blitt som en enslig fugl på taket.

Latince

miserator et misericors dominus longanimis et multum misericor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

vær vedholdende i bønnen, så i våker i den med takksigelse,

Latince

orationi instate vigilantes in ea in gratiarum action

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

han lar dem leve i trygghet og støtter dem; hans øine våker over deres veier.

Latince

dedit ei deus locum paenitentiae et ille abutitur eo in superbiam oculi autem eius sunt in viis illiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

han som døde for oss, forat vi, enten vi våker eller sover, skal leve sammen med ham.

Latince

qui mortuus est pro nobis ut sive vigilemus sive dormiamus simul cum illo vivamu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

de dekker bordet, vakten våker, de eter og drikker - op, i høvdinger, smør skjoldene!

Latince

pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

se, jeg kommer som en tyv; salig er den som våker og tar vare på sine klær, så han ikke skal gå naken og de skal se hans skam.

Latince

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

se, jeg våker over dem til det onde og ikke til det gode, og hver mann av juda som er i egyptens land, skal omkomme ved sverd og ved hunger, inntil de er tilintetgjort.

Latince

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

kom derfor i hu hvorledes du har lært og hørt, og ta vare på det og omvend dig! dersom du da ikke våker, skal jeg komme som en tyv, og du skal ikke vite hvad stund jeg kommer over dig.

Latince

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

en sang ved festreisene; av salomo. dersom herren ikke bygger huset, arbeider de forgjeves som bygger på det; dersom herren ikke vokter byen, våker vekteren forgjeves.

Latince

canticum graduum beati omnes qui timent dominum qui ambulant in viis eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Norveççe

og han sier til dem: min sjel er bedrøvet inntil døden; bli her og våk!

Latince

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,746,919,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam