İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tidlig om morgenen
agrs rīts
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
våkne opp om morgenen
pamodināt no rīta
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om morgenen, da han gikk til byen igjen, blev han hungrig,
bet rīta agrumā, kad viņš atgriezās pilsētā, viņš bija izsalcis.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og alt folket kom tidlig om morgenen til ham i templet for å høre ham.
bet visa tauta rīta agrumā steidzās pie viņa, lai svētnīcā viņu klausītos.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og da de gikk forbi tidlig om morgenen, så de at fikentreet var visnet fra roten av.
un no rīta, garām iedami, tie redzēja vīģes koku nokaltušu līdz saknēm.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for himlenes rike er likt en husbond som gikk ut tidlig om morgenen for å leie arbeidere til sin vingård.
debesvalstība pielīdzināma nama tēvam, kas rīta agrumā izgāja derēt strādniekus savam vīna dārzam.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da det alt led mot morgenen, stod jesus ved stranden; men disiplene visste ikke at det var jesus.
bet rīta ausmā jēzus stāvēja krastā; tomēr mācekļi nepazina, ka tas ir jēzus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og tidlig om morgenen, mens det ennu var aldeles mørkt, stod han op og gikk ut og drog bort til et øde sted og bad der.
un ļoti agri uzcēlies, viņš izgāja un aizgāja tuksnešainā vietā; tur viņš lūdza dievu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og om morgenen: idag blir det uvær, for himmelen er rød og mørk. himmelens utseende vet i å tyde, men tidenes tegn kan i ikke tyde.
un rītā: šodien būs negaiss, jo debess ir sarkana un apmākusies.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og straks om morgenen holdt ypperstepresten samråd med de eldste og de skriftlærde, hele rådet, og de bandt jesus, og førte ham bort og overgav ham til pilatus.
un tūdaļ rīta agrumā augstie priesteri ar vecajiem un rakstu mācītājiem, un visa augstā tiesa apspriedās; un tie, saistījuši jēzu, aizveda viņu un nodeva pilātam.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de førte da jesus fra kaifas til borgen. det var tidlig på morgenen, og de gikk ikke selv inn i borgen, forat de ikke skulde bli urene, men kunde ete påske.
tad viņi veda jēzu no kaifas uz pārvaldnieka pili. bija agrs rīts. paši tie neiegāja pilī, lai neapgānītos, bet lai ēstu lieldienas jēru.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: