Şunu aradınız:: forskyve likevekt mot siden med minst (Norveççe - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

English

Bilgi

Norwegian

forskyve likevekt mot siden med minst

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

İngilizce

Bilgi

Norveççe

rifabutin med minst 75 % av den

İngilizce

least 75% of the usual 300 mg/day

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

myelomatose med minst én tidligere behandling

İngilizce

multiple myeloma with at least one prior therapy

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dosene bør tas med minst 4 timers mellomrom.

İngilizce

doses should be taken at least 4 hours apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dosene bør gis med minst 4 uker mellom hver dose.

İngilizce

there should be intervals of at least 4 weeks between doses.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

bank forsiktig hetteglasset mot siden av legemiddelbeholderen om nødvendig.

İngilizce

gently tap the vial against the side of the medicine reservoir if necessary.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

blastfase (bf) tidligere behandlet med minst imatinib

İngilizce

blast phase with prior treatment of at least imatinib

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

brukes to ganger om dagen med minst 8 timer i mellom

İngilizce

use twice a day, at least 8 hours apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

barnet får 3 doser med rotateq med minst fire ukers mellomrom.

İngilizce

your child will receive 3 doses of rotateq given at least four weeks apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

ta tafinlar om morgenen og kvelden, med minst 12 timers mellomrom.

İngilizce

take tafinlar in the morning and evening, about 12 hours apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

set inn ein skrivbar dvd med minst %i mib ledig plass.

İngilizce

please insert a recordable dvd with at least %i mib of free space.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

bivirkninger med minst 2 % høyere frekvens enn placebo er angitt i kursiv.

İngilizce

adverse reactions with at least 2% difference over placebo are in italics.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvis mer enn ett lokalt øyelegemiddel skal brukes, skal de gis med minst 5 minutters mellomrom.

İngilizce

if more than one topical ophthalmic medicinal product is to be used, each one should be instilled at least 5 minutes apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

erstatt plata med ein skrivbar cd med minst %i mib ledig plass.

İngilizce

please replace the disc with a recordable cd with at least %i mib of free space.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

det var påkrevet at pasientene hadde fått tidligere adekvat behandling med minst ett kombinasjonsregime med kjemoterapi.

İngilizce

patients were required to have received adequate previous treatment with at least one prior combination chemotherapy regimen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvis mer enn ett topikalt oftalmologisk legemiddel brukes, må legemidlene administreres med minst 5 minutters mellomrom.

İngilizce

if more than one topical ophthalmic medicinal product is being used, the medicinal products must be administered at least 5 minutes apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dersom pasienten bruker mer enn ett lokalt øyemiddel, bør hvert medikament gis med minst fem minutters mellomrom.

İngilizce

if more than one topical ophthalmic medicinal product is being used, each one should be administered at least 5 minutes apart.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

et godt kompromiss mellom minnebruk og hastighet. laster inn den neste siden og gir raskere søk. (passer til system med minst 256 mb minne.)

İngilizce

a good compromise between memory usage and speed gain. preload next page and boost searches. (for systems with 256mb of memory, typically.)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sider med vannmerke

İngilizce

watermark pages

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

hvit merket med ”pfizer” på toppen og ”pgn 150” på siden med svart blekk

İngilizce

white marked “pfizer” on the cap and “pgn 150” on the body with black ink.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Norveççe

7 – skyv stempelet langsomt ned mens nålen rettes mot siden av hetteglasset så væsken kan renne ned langs innsiden i hetteglasset.

İngilizce

7 - push the plunger down slowly, directing the needle toward the side of the vial to allow the liquid to run down the inside of the vial.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,579,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam