Şunu aradınız:: innskrevet (Norveççe - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Swedish

Bilgi

Norwegian

innskrevet

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

İsveççe

Bilgi

Norveççe

mange opioidbrukere er innskrevet i programmer som sikrer langtidsomsorg.

İsveççe

många opiatmissbrukare skrivs in på program som ger långsiktig vård.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

i er vårt brev, innskrevet i våre hjerter, kjent og lest av alle mennesker,

İsveççe

nej, i ären själva vårt brev, ett brev som är inskrivet i våra hjärtan, känt och läst av alla människor.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

la dem bli utslettet av de levendes bok, og la dem ikke bli innskrevet med de rettferdige!

İsveççe

må de utplånas ur de levandes bok och icke varda uppskrivna bland de rättfärdiga.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

mange opioidbrukere er innskrevet i¤programmer som sikrer langtidsomsorg, særlig substitusjonsbehandling.

İsveççe

uppskattningar av prevalensen för problematisk opiatanvändning ieuropeiska länder under perioden 2003–2008 ligger grovt räknat mellan ett och åtta fall per tusen invånare iåldern 15–64år (figur 10).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og intet urent skal komme inn i den, og ingen som farer med stygghet og løgn, men bare de som er innskrevet i livsens bok hos lammet.

İsveççe

men intet orent skall någonsin komma ditin, och ingen som gör vad styggeligt är och lögn, utan allenast de som äro skrivna i livets bok, lammets bok.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og det skal skje: den som blir igjen på sion og levnes i jerusalem, skal kalles hellig, hver den som er innskrevet til livet i jerusalem -

İsveççe

och det skall ske att den som lämnas övrig i sion och den som bliver kvar i jerusalem, han skall då kallas helig, var och en som är upptecknad till liv i jerusalem --

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

50 sprøyter pr. klient innskrevet i tiltaket i kroatia og litauen, til 200 i finland og 300 i romania i 2007 (141).

İsveççe

länder (140).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

idet det blir vitterlig at i er kristi brev, tilblitt ved vår tjeneste, innskrevet ikke med blekk, men med den levende guds Ånd, ikke på stentavler, men på hjertets kjødtavler.

İsveççe

ty det är uppenbart att i ären ett kristus-brev, avfattat genom oss, skrivet icke med bläck, utan med den levande gudens ande, icke på tavlor av sten, utan på tavlor av kött, på människohjärtan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,030,650,506 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam