Şunu aradınız:: depois eu te mando um oi lá ta (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

depois eu te mando um oi lá ta

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu te mando

İngilizce

i messaged you

Son Güncelleme: 2021-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

depois eu te ligo

İngilizce

i want seen u

Son Güncelleme: 2019-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

depois eu te envio

İngilizce

then i send

Son Güncelleme: 2016-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te mando um beijo e um abraço

İngilizce

i send you a prayer and an embrace

Son Güncelleme: 2021-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te mando duas fotos

İngilizce

how much can you pay for video

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

depois eu mando um smt e o tt vem de graça pra cima de mim

İngilizce

you're s

Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te mando mensagem no whatsapp

İngilizce

i am fine babe, i fell in love when i saw you

Son Güncelleme: 2023-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

me manda mais uma foto que eu te mando do meu cu

İngilizce

me manda mais fotos que eu quero te ver

Son Güncelleme: 2021-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

faz um pix de 500 reais te mando um vídeo pelada bem gostosa

İngilizce

make a pix of 500 reais and i'll send you a really nice naked video

Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vou te mandar um video

İngilizce

you like my big dick

Son Güncelleme: 2021-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

manda um oi la no whatsapp

İngilizce

say hi on whatsapp

Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu te mandei o número do pix

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

faça do jeito que eu te mandei.

İngilizce

do it the way i told you to.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

olha por enquanto eu tou sem por q eu quebreio mej chip mais quando eu estiver com ele eu te mando tábom🙂

İngilizce

por favor me envie seu número whatsapp

Son Güncelleme: 2020-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

depois de agüentar isto por muitos dias, paulo se voltou e “...disse ao espírito: em nome de jesus cristo, eu te mando: retira-te dela.

İngilizce

after enduring it for many days, paul turned and "...said to the spirit, i command thee in the name of jesus christ to come out of her.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

eles dizem: "deixa pra lá, nós te mandaremos um email."

İngilizce

they say, "it's okay, we'll email you."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

haja aliança entre mim e ti, como houve entre meu pai e teu pai. eis que aqui te mando um presente de prata e de ouro; vai, e anula a tua aliança com baasa, rei de israel, para que ele se retire de mim.

İngilizce

[there is] a league between me and you, between my father and your father: behold, i have sent to you a present of silver and gold; go, break your league with baasha king of israel, that he may depart from me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

tu falarás tudo o que eu te mandar; e arão, teu irmão, falará a faraó, que deixe ir os filhos de israel da sua terra.

İngilizce

thou shalt speak all that i command thee: and aaron thy brother shall speak unto pharaoh, that he send the children of israel out of his land.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ele me mandou um e-mail dizendo, " se você tirar essa coisa do chão eu te desejo o melhor". e ele assinou "feliz aterrissagem" o que foi muito amável.

İngilizce

he sent me an email, saying, "if you get this thing off the ground i wish you all the best." and he signed it, "happy landings," which i thought was quite lovely.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,929,787 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam