Results for doemi com deus ok translation from Portuguese to Bengali

Portuguese

Translate

doemi com deus ok

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Bengali

Info

Portuguese

que adoram , com deus , outra divindade . logo saberão !

Bengali

যারা আল ্ লাহ ্ ‌ র সাথে দাঁড় করায় অন ্ য উপাস ্ য , কাজেই শীঘ ্ রই তারা জানতে পারবে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

onde morarão eternamente , porque com deus está a magnífica recompensa .

Bengali

তথায় তারা থাকবে চিরদিন । নিঃসন ্ দেহে আল ্ লাহর কাছে আছে মহাপুরস ্ কার ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não reparastes em como deus criou sete céus sobrepostos ,

Bengali

''তোমরা কি লক্ষ্য কর নি কিভাবে আল্লাহ্ সাত আসমানকে সৃষ্টি করেছেন সুবিন্যস্তভাবে,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não invoqueis , portanto , juntamente com deus , outra divindade , porque te contarás entre os castigados .

Bengali

অতএব , আপনি আল ্ লাহর সাথে অন ্ য উপাস ্ যকে আহবান করবেন না । করলে শাস ্ তিতে পতিত হবেন ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não tomes , junto com deus ( ó humano ) outra divindade , porque serás vituperado , aviltado .

Bengali

আল ্ লাহ ্ ‌ র সাথে অন ্ য উপাস ্ য খাড়া করো না , পাছে তুমি বসে থাক নিন ্ দিত নিঃসহায় হয়ে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não negocieis o pacto com deus a vil preço , porque o que está ao lado de deus é preferível para vós ; se o soubésseis !

Bengali

আর তোমরা আল ্ লাহ ্ ‌ র অংগীকারকে স ্ বল ্ প মূল ্ যে বিনিময় করো না । নিঃসন ্ দেহ যা আল ্ লাহ ্ ‌ র কাছে রয়েছে তা তোমাদের জন ্ য শ ্ রেষ ্ ঠ , যদি তোমরা জানতে !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estealcorão foi-me revelado , para com ele admoestar a vós e àqueles que ele alcançar . ousareis admitir que existem outrasdivindades conjuntamente com deus ?

Bengali

আপনি জিজ ্ ঞেস করুনঃ সর ্ ববৃহৎ সাক ্ ষ ্ যদাতা কে ? বলে দিনঃ আল ্ লাহ আমার ও তোমাদের মধ ্ যে সাক ্ ষী । আমার প ্ রতি এ কোরআন অবর ্ তীর ্ ণ হয়েছে-যাতে আমি তোমাদেরকে এবং যাদের কাছে এ কোরআন পৌঁছে সবাইকে ভীতি প ্ রদর ্ শন করি । তোমরা কি সাক ্ ষ ্ য দাও যে , আল ্ লাহর সাথে অন ্ যান ্ য উপাস ্ যও রয়েছে ? আপনি বলে দিনঃ আমি এরূপ সাক ্ ষ ্ য দেব না । বলে দিনঃ তিনিই একমাত ্ র উপাস ্ য ; আমি অবশ ্ যই তোমাদের শিরক থেকে মুক ্ ত ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

que violam o pacto com deus , depois de o terem concluído ; separam o que deus tem ordenado manter unido e fazemcorrupção na terra . estes serão desventurados .

Bengali

( বিপথগামী ওরাই ) যারা আল ্ লাহর সঙ ্ গে অঙ ্ গীকারাবদ ্ ধ হওয়ার পর তা ভঙ ্ গ করে এবং আল ্ লাহ পাক যা অবিচ ্ ছিন ্ ন রাখতে নির ্ দেশ দিয়েছেন , তা ছিন ্ ন করে , আর পৃথিবীর বুকে অশান ্ তি সৃষ ্ টি করে । ওরা যথার ্ থই ক ্ ষতিগ ্ রস ্ ত ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as pessoas te interrogarão sobre a hora ( do juízo ) . dize-lhes : seu conhecimento somente está com deus !

Bengali

লোকে তোমাকে ঘড়িঘন ্ টা সন ্ বন ্ ধে জিজ ্ ঞাসা করছে । তুমি বলো -- ''তার জ্ঞান তো কেবল আল্লাহ্‌রই কাছে।’’ আর কেমন করে তোমাকে বোঝানো যাবে -- হতে পারে সেই ঘড়িঘন্টা নিকটবর্তী হয়ে গেছে?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a mão de deus está sobre as suas mão ; porém , quem perjurar , perjurará em prejuízo próprio . quanto àquele que cumprir o pacto com deus , ele lhe concederá umamagnífica recompensa .

Bengali

নিঃসন ্ দেহ যারা তোমার কাছে আনুগত ্ যের শপথ গ ্ রহণ করে তারা নিশ ্ চয় আনুগত ্ যের শপথ নিচ ্ ছে আল ্ লাহ ্ ‌ র কাছে , -- আল ্ লাহ ্ ‌ র হাত ছিল তাদের হাতের উপরে । সুতরাং যে কেউ ভঙ ্ গ করে সে তো তবে ভঙ ্ গ করছে তার নিজেরই বিরুদ ্ ধে । আর যে কেউ পূরণ করে যে ওয়াদা সে আল ্ লাহ ্ ‌ র সঙ ্ গে করেছে তা , তাকে তবে তিনি প ্ রদান করবেন এক বিরাট প ্ রতিদান ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

( igualmente o são ) aqueles que não invocam , com deus , outra divindade , nem matam nenhum ser que deus proibiu matar , senão legitimamente , nem fornicam ; ( pois sabem que ) quem assim proceder , receberão a sua punição :

Bengali

আর যারা আল ্ লাহ ্ ‌ র সঙ ্ গে অন ্ য উপাস ্ যকে ডাকে না , আর ন ্ যায়ের প ্ রয়োজনে ব ্ যতীত যারা এমন কোনো লোককে হত ্ যা করে না যাকে আল ্ লাহ ্ নিষেধ করেছেন , আর যারা ব ্ যভিচার করে না । আর যে এই করে সে পাপের শাস ্ তির সাক ্ ষাৎ পাবেই , --

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,951,302,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK