Şunu aradınız:: interveio (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

interveio

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

ninguém interveio!

İngilizce

nobody intervened!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

a polícia interveio.

İngilizce

there has been a police operation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o denunciante não interveio.

İngilizce

the complainant did not intervene.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

javier solana interveio.

İngilizce

mr solana intervened.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

no debate interveio strasser.

İngilizce

mr strasser spoke in the general discussion.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

rainer franz interveio contra.

İngilizce

mr franz spoke against it.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

e. tÜchler interveio no debate.

İngilizce

in the general discussion, mr tüchler spoke.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

perdão, houve um que interveio!

İngilizce

would the president-in-office please give an answer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

- chega, chega! - eu interveio.

İngilizce

- enough, enough! - i intervened.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a segunda guerra mundial interveio.

İngilizce

world war ii intervened.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

no debate na generalidade interveio nilsson.

İngilizce

mr nilsson took part in the general discussion.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

e. eulen também interveio no debate.

İngilizce

mr eulen also spoke in the debate.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a generics interveio em apoio da lægemiddelstyrelsen.

İngilizce

generics intervened in support of the form of order sought by the lægemiddelstyrelsen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quem interveio para pôr termo àquela carnificina?

İngilizce

who intervened to stop this bloodletting?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a rússia interveio em nome da crimeia russa.

İngilizce

russia has stepped in on behalf of russian crimea.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o parlamento interveio, assim como a comissão.

İngilizce

parliament has spoken and so has the commission.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a senhora vice-presidente péry, aliás, interveio

İngilizce

since the parliament maintains relations with the turkish national assembly via the joint delegation, i

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o parlamento europeu, também, interveio no debate.

İngilizce

the european parliament, too, got involved in the debate.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o relator r. pelletier interveio acerca do parecer.

İngilizce

the rapporteur, mr robert pelletier, then spoke.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a espanha apenas interveio neste processo na audiência.

İngilizce

spain took part only in the oral procedure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,763,412,739 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam