Şunu aradınız:: sei que foi bem tradizido nao me sbstime (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

sei que foi bem tradizido nao me sbstime

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

sei que foi necessário.

İngilizce

i know it was necessary.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu sei que você não me ama

İngilizce

i know you don't love me

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sei que foi assim algo de momento.

İngilizce

all i know is that it was impulsive.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

0 certo é que foi bem acolhida na europa.

İngilizce

it was certainly popular within europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

sei que esta inovação foi bem acolhida e decidi por isso prosseguir nesta via.

İngilizce

this innovation was, i know, well received and i have decided to continue in the same vein.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o atentado de que foi vítima não me surpreende.

İngilizce

the murder attempt of which he was victim does not surprise me.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

constitui isto uma situação dramática, que foi bem descrita pela oradora que me precedeu.

İngilizce

i would once again urge the commissioner to review possible ways in which the european investment bank can cooperate with the international agencies, with multinational and multilateral organizations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"como foi a reunião?" "acho que foi bem."

İngilizce

"how did the meeting go?" "i think it went okay."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

como sei que foi enviado à minha entidade um novo pedido?

İngilizce

how do i know that a new request has been sent to my authority?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

faz tudo parte do plano divino que foi bem estabelecido para o futuro.

İngilizce

it is all part of the divine plan that has been laid down well into the future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

sei que foi um trabalho difícil, mas o resultado valeu a pena.

İngilizce

i know it was a difficult job, but the result has been worth it.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

qualquer um que foi na península akamas certamente não me arrependo dessa decisão.

İngilizce

anyone who was on the akamas peninsula certainly do not regret that decision.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

sei que a comissão está já a trabalhar nesse sentido e que foi encomendada uma investigação.

İngilizce

i know that the commission is in the course of setting this up and that a research mandate has been issued.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

sei que foi uma miséria, um extermínio de minha vida e na vida de minha família.

İngilizce

i know it was a misery, the extermination of my life and the lives of my family.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

sei que foi difícil e também que o acordo contém concessões e renúncias significativas.

İngilizce

i know that it has been difficult and also that the agreement contains significant concessions and abdications.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

mas não me convença de que foi a fada dos dentes.

İngilizce

but that won't convince me that the tooth fairy did it.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eu sei que as pessoas me disseram que creem que foi um dos maiores erros na história dos estados unidos.

İngilizce

i know folks said to me they believe it was one of the greatest errors in the history of the united states.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

então tenho pavor de todas as minhas dores; porque bem sei que não me terás por inocente.

İngilizce

i am afraid of all my sorrows, i know that you will not hold me innocent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

28 então tenho pavor de todas as minhas dores; porque bem sei que não me terás por inocente.

İngilizce

28 i am afraid of all my sufferings; i know that you will not hold me innocent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o anjo disse: "não tenhais medo. porque eu sei que você está procurando pelo jesus que foi crucificado.

İngilizce

the angel said, "do not be afraid; for i know that you are looking for jesus who has been crucified.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,311,169 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam