Şunu aradınız:: também acho legal falar das nossas fan... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

também acho legal falar das nossas fantasias

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

vamos falar das nossas naves.

İngilizce

let us talk about our ships.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

porém, agora peço a palavra para falar das nossas actuações de hoje.

İngilizce

but now i rise to speak on your actions today.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quando falardes das nossas fraquezas,

İngilizce

when you speak of our weaknesses,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nos nos removemos da nossa tristeza ou das nossas fantasias e vamos para os nossos celulares.

İngilizce

we remove ourselves from our grief or from our revery and we go into our phones.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

uma das razões porque tememos falar das nossas ideias é o receio de que não exista uma […]

İngilizce

one of the reasons why we are afraid to speak about our ideas is the fear […]

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

senhor presidente, espero que não tenhamos vindo aqui outra vez para falar das nossas condições de emprego.

İngilizce

mr president, i hope we do not have to come here again to talk about our employment conditions.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Portekizce

era revigorante falar das nossas fraquezas e das nossas esperanças, como se conversássemos com deus, em vez de ficar em silêncio e sozinhos.

İngilizce

it felt energizing to speak our weaknesses and hopes together, as if in a conversation with god, rather than silently and alone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

por isso, é do nosso interesse -mesmo sem falar das nossas responsabilidades históricas, etc. estabelecer relações profundas com esses países.

İngilizce

so it is in our real interests -even putting aside our historical responsibilities and so on -to have deep-rooted relations with these countries.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

quando discorremos sobre guarda ou acolhimento de crianças, estamos a falar das crianças e das suas necessidades, não das nossas conveniências pessoais.

İngilizce

when we speak of childcare, we are talking about children and what they need, and not about what we want for our own personal convenience.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o senhor presidente em exercício do conselho falou das nossas complexas experiências históricas.

İngilizce

on behalf of the gue/ngl group. - (cs) the president-in-office of the council has talked about our complex historical experiences.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

no entanto, tendes ouvido falar das nossas operações para mostrar as ordens que temos dado aos vossos governos acerca das armas nucleares, que jamais terão permissão para ser usadas.

İngilizce

however, you have for example heard of our operations, to show that we meant our orders to your governments that nuclear weapons will not allowed to be used.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

(nl) senhora presidente, este é o terceiro ano das nossas perspectivas financeiras e também o terceiro ano em que nos reunimos aqui para falar das suas rectificações intercalares.

İngilizce

(nl) madam president, this is the third year of our financial perspectives and it is also the third year that we have gathered here to talk about their intermediate adjustment.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

na semana passada recebemos a visita de um amigo sacerdote que trabalha na mesma paróquia em que trabalhava o mártir padre héctor gallego. contou-nos do seu trabalho e nós também falamos das nossas atividades.

İngilizce

last week a priest friend who works in the same parish where the martyr father héctor gallego worked came to visit us. he told us of his work and we also talked about our activities.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

p. lenain - antes de falar das nossas necessidades de informação específicas quanto à formação, gostaria de explicar por que é que considero a formação contínua como um imperativo e como pretendemos desenvolvê-la no grupo bsn.

İngilizce

it is not by chance that research scientists in the humanities and social sciences are drawing on the maastricht treaty in order to press the european commission to make vocational training an integral and legitimate part of european scientific research under the fourth framework programme for re­search and development.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

na nossa resolução, falamos das nossas ideias sobre coesão social e estas ideias são integralmente partilhadas por todos os governos da américa latina, sejam eles de direita ou de esquerda.

İngilizce

in our resolution, we talk about our ideas on social cohesion, and these ideas are shared in their entirety by all the latin american governments, whether they are led by the right or the left.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

esta estratégia de regressão, que já afectou os homens e mulheres que trabalham nas nossas indústrias -têxtil, curtumes, siderurgia, carvão ou electrónica -para não falar das nossas populações rurais, está hoje sendo aplicada ao sector dos serviços, tudo em nome do ultraliberalismo global.

İngilizce

this regression strategy, which has already hit the men and women who work in our textile, leather, steel, coal and electronics industries, not to mention our rural populations, is now being applied to the service sector – all in the name of ultraliberal globalism.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,937,555 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam