Şunu aradınız:: vou te bloquear não posso falar estou ... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vou te bloquear não posso falar estou namorado

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

não posso falar.

İngilizce

i can't talk.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

agora não posso falar

İngilizce

agora não posso falar vc

Son Güncelleme: 2020-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar agora.

İngilizce

i try to talk, but i can't.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar pelo conselho.

İngilizce

i cannot speak for the council.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

r – por que não posso falar tudo o que estou pensando?

İngilizce

r: why cannot i speak everything i am thinking?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não posso falar em ligação

İngilizce

talk to me in chat

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar, somente whatsaap

İngilizce

não posso falar, somente whatsaap

Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar apenas o whatsapp

İngilizce

can't talk whatsapp only

Son Güncelleme: 2018-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

desculpe eu não posso falar inglês ok

İngilizce

sorry i can't speak english ok

Son Güncelleme: 2018-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar de todos os casos.

İngilizce

they did not give them because of a momentary lapse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não posso falar a língua do brasilo

İngilizce

porque

Son Güncelleme: 2023-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

sou bom obrigado, eu não posso falar português

İngilizce

can’t you speak english?

Son Güncelleme: 2023-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu estou trabalhando e não posso falar agora

İngilizce

oh okay can i have your pictures and you texting number so we can talk better dear

Son Güncelleme: 2023-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não posso falar sua língua, mas eu vejo você

İngilizce

i can't speak your language but i see you

Son Güncelleme: 2020-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

agora não posso falar, depois telefono-te.

İngilizce

this isn’t a good time, i’ll call you back.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

‎não posso falar, somente whatsapp

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

infeliz mente não posso falar, simultaneamente, em português.

İngilizce

as upholders of democracy we must combat fascism and racism through our youth.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não posso falar meu idioma local mas meu coração está lá.

İngilizce

my roots are deep. i cannot speak my local language but my heart is there.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

neste momento, não posso falar senão a título pessoal.

İngilizce

at this stage, i can express only a personal opinion.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu não posso falar, eu só posso datilografar a certa velocidade.

İngilizce

i cannot speak; i can only type so fast.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,840,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam