Şunu aradınız:: expiação (Portekizce - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İspanyolca

Bilgi

Portekizce

expiação

İspanyolca

expiación

Son Güncelleme: 2015-03-31
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

tal será a expiação do vossoperjúrio.

İspanyolca

quien no pueda, que ayune tres días.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e um bode para fazer expiação por vós.

İspanyolca

y un macho cabrío para hacer expiación por vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e um bode para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vós;

İspanyolca

y un macho cabrío como sacrificio por el pecado, para hacer expiación por vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e em oferta pelo pecado oferecereis um bode, para fazer expiação por vos.

İspanyolca

y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado para hacer expiación por vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

como se fez neste dia, assim o senhor ordenou que se proceda, para fazer expiação por vós.

İspanyolca

lo que se ha hecho hoy es lo que jehovah ha mandado que se haga para hacer expiación por vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso protetor e é o sapiente, o prudentíssimo.

İspanyolca

alá os ha prescrito la anulación de vuestros juramentos. alá es vuestro protector. Él es el omnisciente, el sabio.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

depois arão oferecerá o novilho da oferta pelo pecado, o qual será para ele, e fará expiação por si e pela sua casa.

İspanyolca

luego aarón presentará como sacrificio por el pecado el novillo que le corresponde a él, para hacer expiación por sí mismo y por su familia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

assim também farás no sétimo dia do mês, pelos errados e pelos insensatos; assim fareis expiação pelo templo.

İspanyolca

lo mismo harás el séptimo día del mes por los que hayan pecado, ya sea por inadvertencia o por ignorancia, y harás expiación por el templo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e o restante do azeite que está na mão porá sobre a cabeça daquele que se há de purificar, para fazer expiação por ele perante o senhor.

İspanyolca

lo que quede del aceite que está en la mano del sacerdote, éste lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica, para hacer expiación por él delante de jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e do outro fará holocausto conforme a ordenança; assim o sacerdote fará expiação por ele do pecado que cometeu, e ele será perdoado.

İspanyolca

luego ofrecerá el segundo en holocausto, de acuerdo con lo establecido. así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado cometido, y le será perdonado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

ou, ainda, faráuma expiação, alimentando alguns necessitados ou o equivalente a isto em jejum, para que sofra a conseqüência da sua falta.

İspanyolca

alá perdona lo pasado, pero alá se vengará del reincidente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e o sacerdote fará perante o senhor expiação pela alma que peca, quando pecar sem querer; e, feita a expiação por ela, será perdoada.

İspanyolca

el sacerdote hará expiación delante de jehovah por la persona que haya errado por su pecado, haciendo expiación por ella; y le será perdonado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

assim fará expiação pelo santuário; também fará expiação pela tenda da revelação e pelo altar; igualmente fará expiação e pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.

İspanyolca

y hará expiación por el santo santuario y por el tabernáculo de reunión. hará expiación por el altar y por los sacerdotes. también hará expiación por todo el pueblo de la congregación

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

assim fará com o novilho; como fez ao novilho da oferta pelo pecado, assim fará a este; e o sacerdote fará expiação por eles, e eles serão perdoados.

İspanyolca

hará con este novillo como hizo con el novillo del sacrificio por el pecado; lo mismo hará con él. así el sacerdote hará expiación por ellos, y serán perdonados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

arão, pois, apresentará o novilho da oferta pelo pecado, que é por ele, e fará expiação por si e pela sua casa; e imolará o novilho que é a sua oferta pelo pecado.

İspanyolca

"aarón presentará como sacrificio por el pecado el novillo que le corresponde a él, para hacer expiación por sí mismo y por su familia. luego degollará su novillo como sacrificio por el pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

aclamai, ó nações, com alegria, o povo dele, porque ele vingará o sangue dos seus servos; aos seus adversários retribuirá vingança, e fará expiação pela sua terra e pelo seu povo.

İspanyolca

"¡regocijaos, oh naciones, con su pueblo! porque él vengará la sangre de sus siervos. Él tomará venganza de sus enemigos y expiará la tierra de su pueblo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

deus não vos reprova por vossos inintencionais juramentos fúteis; porém, recrimina-vos por vossos deliberadosjuramentos, cuja expiação consistirá em alimentardes dez necessitados da maneira como alimentais a vossa família, ou emos vestir, ou em libertardes um escravo; contudo, quem carecer de recursos jejuará três dias.

İspanyolca

alá no os tendrá en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí el que hayáis jurado deliberadamente. como expiación, alimentaréis a diez pobres como soléis alimentar a vuestra familia, o les vestiréis, o manumitiréis a un esclavo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,762,047,518 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam