Şunu aradınız:: ela nao tem dia fixo (Portekizce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

German

Bilgi

Portuguese

ela nao tem dia fixo

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Almanca

Bilgi

Portekizce

ela não tem medo da morte.

Almanca

sie hat keine angst vor dem tod.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não tem

Almanca

keine

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

por este motivo, ela não tem fundamento.

Almanca

aus diesem grund ist dieser gegenstandslos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

não tem anexo

Almanca

hat keinen anhang

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não tem efeitos.

Almanca

Über die sicherheit der therapie mit somatropin während der schwangerschaft liegen bisher nur sehr wenige erfahrungen vor.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

ela não sabe nadar.

Almanca

sie kann nicht schwimmen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quem pensa que ela não é admissível, tem de a rejeitar.

Almanca

wer meint, daß er nicht zulässig ist, muß ihn ablehnen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

eu acho que ela não virá.

Almanca

ich glaube nicht, dass sie kommen wird.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ela não gosta disso aqui.

Almanca

es gefällt ihr hier nicht.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não tem visto, acaso?

Almanca

nein!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ela não respondeu minha pergunta.

Almanca

sie gab keine antwort auf meine frage.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ela não tentou traduzir a carta.

Almanca

sie versuchte nicht, den brief zu übersetzen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

contudo, ela não surtiu efeito.

Almanca

das half jedoch alles nichts.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a regulamento proposto não tem duração fixa.

Almanca

die vorgeschlagene verordnung hat keine festgelegte geltungsdauer.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ela não pode ser socialista, nem liberal.

Almanca

sie darf weder sozialistisch noch liberalistisch sein.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

tanto quanto sei, ela não está correcta.

Almanca

sie ist meines wissens nicht richtig.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

sabei que o dia fixado para todos será o dia da discriminação,

Almanca

der tag der entscheidung ist wahrlich die festgesetzte zeit für sie alle

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não tenham medo: ela não levanta questões novas.

Almanca

keine angst, er greift kein neues thema auf.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

no parecer21 atinente, o comité aprovou a perspectiva geral adoptada não sem deixar de afirmar que ela não tem suficientemente em conta as dimensões regional e social.

Almanca

in der stellungnahme hierzu21 hat der ausschuß die industriepolitische konzeption der kommission befürwortet, stellte jedoch fest, daß "die regionale und soziale dimension in der mitteilung nicht hinreichend berücksichtigt wird".

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

se a comissão tem como missão definir objectivos gerais, ela não tem de modo algum de conjecturar sobre decisões através das quais estes poderão ser atingidos.

Almanca

zwar ist es aufgabe der kommission, allgemeine ziele festzulegen, doch darf sie keinesfalls den entscheidungen vorgreifen, mit denen diese ziele erreicht werden können.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,484,796 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam