Şunu aradınız:: compadece (Portekizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Arabic

Bilgi

Portuguese

compadece

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Arapça

Bilgi

Portekizce

compadece-te de mim, ó senhor, pois a ti clamo o dia todo.

Arapça

‎ارحمني يا رب لانني اليك اصرخ اليوم كله‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.

Arapça

‎الشرير يستقرض ولا يفي واما الصدّيق فيترأف ويعطي‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que se compadece do pobre empresta ao senhor, que lhe retribuirá o seu benefício.

Arapça

من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.

Arapça

من يحتقر قريبه يخطئ ومن يرحم المساكين فطوبى له

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

como um pai se compadece de seus filhos, assim o senhor se compadece daqueles que o temem.

Arapça

كما يترأف الاب على البنين يترأف الرب على خائفيه‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ditoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;

Arapça

سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas tu, senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.

Arapça

اما انت يا رب فارحمني واقمني فاجازيهم‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que aumenta a sua riqueza com juros e usura, ajunta-a para o que se compadece do pobre.

Arapça

المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que oprime ao pobre insulta ao seu criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.

Arapça

ظالم الفقير يعير خالقه ويمجده راحم المسكين.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

compadece-te de mim, ó deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.

Arapça

لامام المغنين على الحمامة البكماء بين الغرباء. مذهبة لداود عندما اخذه الفلسطينيون في جتّ‎. ‎ارحمني يا الله لان الانسان يتهممني واليوم كله محاربا يضايقني‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

disse eu da minha parte: senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.

Arapça

انا قلت يا رب ارحمني. اشف نفسي لاني قد اخطأت اليك‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

compadece-te de mim, ó deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas tansgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.

Arapça

لامام المغنين. مزمور لداود عندما جاء اليه ناثان النبي بعد ما دخل الى بثشبع‎. ‎ارحمني يا الله حسب رحمتك. حسب كثرة رأفتك امح معاصيّ‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nunca terão fome nem sede; não os afligirá nem a calma nem o sol; porque o que se compadece deles os guiará, e os conduzirá mansamente aos mananciais das águas.

Arapça

لا يجوعون ولا يعطشون ولا يضربهم حر ولا شمس لان الذي يرحمهم يهديهم والى ينابيع المياه يوردهم.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

pois as montanhas se retirarão, e os outeiros serão removidos; porém a minha benignidade não se apartará de ti, nem será removido ao pacto da minha paz, diz o senhor, que se compadece de ti.

Arapça

فان الجبال تزول والآكام تتزعزع اما احساني فلا يزول عنك وعهد سلامي لا يتزعزع قال راحمك الرب

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e este é o livro bendito que revelamos ( ao mensageiro ) ; observai-o , pois , e temei a deus ; quiçá ele se compadeça devós .

Arapça

« وهذا » القرآن « كتاب أنزلناه مبارك فاتَّبعوه » يا أهل مكة بالعمل بما فيه « واتقوا » الكفر « لعلكم ترحمون » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,374,713 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam