Şunu aradınız:: se for o caso, de que tipo (Portekizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Bosnian

Bilgi

Portuguese

se for o caso, de que tipo

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Boşnakça

Bilgi

Portekizce

se for este o caso.

Boşnakça

ako je tako

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e se for o caso?

Boşnakça

i šta ako jesam?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- se for esse o caso...

Boşnakça

ako se to događa...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e se for o caso, então que seja.

Boşnakça

a ako je to slučaj, neka bude tako.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

de que tipo?

Boşnakça

kakav?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

se for o caso, esconde algo.

Boşnakça

ako je tako, nešto krije.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- de que tipo?

Boşnakça

- kakav film?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

para o caso de...

Boşnakça

prosto...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas, se for o caso, acho que ainda tem muitas.

Boşnakça

ali, ako jesmo, još uvijek mislim da vodi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se for o caso, cuidarão de si e da sua família.

Boşnakça

i ako se to desi, tvoja porodica ce biti zbrinuta

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se for o raptor...

Boşnakça

ako je to otmicar...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- e se for o caso, coisa que eu não sei... - É.

Boşnakça

ako je tako, a ne znam da li je baš tako...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- para o caso de quê?

Boşnakça

- u slucaju cega?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mesmo se for o papa.

Boşnakça

ma, i da je bio papa!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e se for o assassino?

Boşnakça

kako znamo da nije on ubojica?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e se for o "replicador"?

Boşnakça

-Šta ako je ovo replikator?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

e se for o novo segovia?

Boşnakça

Što ako sam je novi segovia?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- só se for o meu parceiro.

Boşnakça

- budem, ako češ mi ti biti partner.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- se for o destino, conseguiremos ir.

Boşnakça

-ako nam je suđeno da budemo tamo, bićemo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se for o caso, estamos prontos para te pagar a fiança.

Boşnakça

ako se to desi, platićemo kauciju za tebe.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,555,366 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam