Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
demos o nosso aval à aprovação do tratado de adesão, um pré requisito indispensável para a sua aprovação pelos parlamentos nacionais.
Дадохме съгласие за Договора за присъединяване, което беше задължително условие за неговото приемане от националните парламенти.
a garantia referida na alínea b) do primeiro parágrafo pode ser substituída por um aval pessoal e solidário de um terceiro aprovado pelo contabilista do organismo da união.
Гаранцията по буква б) от първа алинея може да бъде заменена със солидарна гаранция от трета страна, одобрена от счетоводителя на органа на Съюза.
frequentes: tonturas, mal estar/ vómitos, fadiga e as análises ao sangue podem mostrar níveis de uma enzima que avalia a função muscular e cardíaca (enzima creatina cinase) aumentados.
103 Чести: замаяност, гадене/ повръщане, умора и изследванията на кръвта могат да покажат повишаване на ензимната активност при измерване на мускулната и сърдечна функция (ензима креатин киназа).