İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eu acho que não.
det mener jeg ikke.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que devem.
det synes jeg.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bom, eu acho que sim.
det mener jeg, at det er.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que vale a pena.
det er det efter min mening.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que é uma má posição negocial.
jeg mener, det er en dårlig forhandlingsposition.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que isso de modo algum é suficiente.
på samme måde bør vi revurdere vor reaktion inden for gatt. de husker jo nok, at det var meningen, at der som led i uruguayrunden skulle indgås en multilateral aftale om støtte til flyindustrien!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ora, eu acho que essa é uma visão redutora.
det er efter min mening en reduktionistisk vision.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que isso é uma acção política normal.
det forekommer mig at være en normal politisk handlemåde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu acho que isso é um disparate científico'. fico'.
regeringerne har naturligvis også et ansvar
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
também eu acho que 2004 é um ano totalmente inadequado.
også jeg mener, at 2004 er fuldkommen uegnet.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que este grupo está a fazer o seu trabalho.
jeg mener, at denne gruppe gør sit arbejde.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu acho que essa força se consegue à custa de outros continentes.
jeg tror, at dette er en magt på bekostning af andre verdensdele.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu acho que isso não contribui para que uma tal directiva seja tratada correctamente.
så vil der opnå en ny situation, hvis finansielle virkninger undersøges for øje blikket.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mas, tal como os oradores precedentes, também eu acho que não são suficientes.
jeg er enig med de tidligere talere i, at det ikke er tilstrækkeligt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e é neste sentido que eu acho que se pode aceitar esta exposição entre nós.
og i den forstand mener jeg, at det skal accepteres, at denne udstilling også bliver vist i vores hus.
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 66
Kalite:
bom, eu acho que hoje era a altura da lista e a altura da análise.
jeg mener dog, at øjeblikket i dag var inde til en liste og en analyse.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
algumas pessoas poderão achar que seria uma boa coisa, mas eu acho que seria terrível.
traktaten er helt og aldeles tvetydig, og vi kræver, at repræsentanterne vælges på demokratisk vis.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: