İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i um pouco
lidt
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sonhemos um pouco.
lad os drømme lidt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
por um lado, também entendo um pouco os bancos.
på den anden side har jeg lidt forståelse for bankerne.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu entendo a proposta do senhor deputado miller.
jeg forstår godt hr. millers forslag.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
não é desse modo que eu entendo o plano legislativo.
det er ikke sådan, jeg opfatter lovgivningsprogram met.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
É também aqui que eu entendo que o parlamento deve actuar.
på det område mener jeg også, at parlamentet bør gøre noget.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eu entendo que essas duas estratégias podem muito bem ser conjugadas.
jeg mener, at man udmærket kan kombinere disse to strategier.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
em parte, posso entender um pouco o relator nesta crítica.
jeg kan for en del følge ordføreren i denne kritik.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
É isso que eu entendo por uma política do mundo rural em sen tido lato.
det forstår jeg bl.a. ved en bred landdistriktpolitik.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a comissão entendeu que devia falar' de tudo um pouco?.
de har som kommission forstået at nævne et eller andet overalt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
os . acontecimentos dos últimos dias forami em meu entender, um pouco empolados.
') dagsorden for næste møde: se protokollen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
um pouco difícil de entender, porquanto maastricht está assinado, é um tratado internacional e deve
de politiske maastricht aftaler om den økonomiske og sociale samhørighed er fundamentale for den europæiske unions frem tid.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contudo quero referir três questões que ele não aborda, mas que eu entendo que deveriam lá estar.
skadelig skattekonkurrence kan ødelægge de økonomiske fordele ved det indre marked i de berørte stater og er i modstrid med den Økonomiske og monetære unions logik.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entendi, inclusivamente, que algumas das perguntas voltavam a tender um pouco para esse sentido.
bestemt ikke ved eventuelle udnævnelser, for så blander vi på ny det hele sammen, og nogle af spørgsmålene, mener jeg, gik for meget i den retning.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
contudo quero referir três questões que ele não aborda, mas que eu entendo que deveriam lá estar.
jeg vil dog tage tre ting op, som ikke står der, men som jeg synes måske burde have stået der.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
entendemos, porém, que há nesta matéria duas questões que ultrapassam um pouco aquilo que este relatório deveria ser.
blaney (arc). (en) hr. formand, vi skylder udvalget, og navnlig ordføreren, tak for denne betænkning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afigura-se-me um pouco surpreendente que se tenha entendido tratar-se de um passo adequado.
man kan give udtryk for en mild overraskelse over, at det blev anset for korrekt.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
entendemos, porém, que a redacção do ponto 36 é um pouco obscura, podendo conduzir a interpretações que dificilmente poderemos apoiar.
den nylige krise i vej stran sportsektoren i frankrig, som i flere uger blokerede de europæiske landeveje og dermed den økonomiske aktivitet i flere lande, viste med al ønskelig tydelighed det presserende behov for alternative transportmidler, navnlig jernbane- og søtransport.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eis o problema que me leva a partilhar em larga medida das apreciações do senhor deputado linkohr, e eis também por que motivo eu entendo que, antes de se passar à segunda fase, convirá que a comissão aprofunde um pouco mais os seus estudos e reveja igualmente o seu texto.
beskyttes, præciseres i et ændringsforslag til direktivets tekst, som udspringer af behovet for at undgå at opstille en liste over det, der ikke er beskyttet — på grund af de risici en opregning af denne art altid indebærer; endvidere sigter dette ændringsforslag mod at gøre bestemmelsen bredere og mere fleksibel, for ikke at skabe unødige hindringer for adgangen til programmerne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e todas elas entendidas um pouco à luz das circunstâncias e do tempo que nos coube viver, porque a união europeia de hoje foi durante algum tempo um mercado comum.
selvfølgelig set i lyset af de omstændigheder og den tid, vi lever i, for den europæiske union, som den ser ud i dag, har i en længere periode været et fælles marked.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: