Şunu aradınız:: manda uma foto bem top (Portekizce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Danish

Bilgi

Portuguese

manda uma foto bem top

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Danca

Bilgi

Portekizce

& adicionar uma foto...

Danca

& tilføj foto...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

esta é uma foto da minha mãe.

Danca

dette er et billede af min mor.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o colega afirmou ontem tratar-se de uma foto particular.

Danca

kollegaen sagde jo i går, at det var et privat foto.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

completa então o documento de seguida e manda uma cópia às autoridades visadas três dias úteis antes que a transferência seja efectuada.

Danca

meddeleren udfylder derefter et følgedokument og sender en kopi heraf til de berørte myndigheder tre arbejdsdage før overførslen udføres. dokumentet skal følge overførslen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o jornalista fabian cardozo compartilhou uma foto da multidão comemorando após a votação:

Danca

journalisten fabian cardozo delte et billede af klappende tilhørere efter afstemningen:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mais valia não vir e mandar uma carta.

Danca

så skulle den hellere blive væk og sende el brev.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que disso nos resta é uma foto de grupo com onze candidatos, tirada em 30 de março.

Danca

hvad der er tilbage, er et gruppebillede med elleve ansøgerlande den 30. marts.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

apresentado na «hot topics» com uma foto e um texto, este assunto é directamente acessível através de um simples clique.

Danca

tilbage ved kajen venter vort generaldirektotats mission og organisationsopbygning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vou-lhe mandar uma resposta, tal como ao senhor deputado tannock.

Danca

jeg vil sende et svar til dem og hr. tannock.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

só há uma solução para isto, nomeadamente, votar não ao relatório e mandar uma nova delegação à turquia.

Danca

der er kun en løsning på det, nemlig at stemme nej til betænkningen og sende en ny delegation til tyrkiet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

no passado, chegavam a ser necessários vários meses para se mandar uma carta nos termos do artigo 169" .

Danca

førhen kunne det tage adskillige måneder at sende en åbningsskrivelse.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

deste modo, peço-lhe que tente combinar com o senhor matutes que lhes mande uma cópia do relatório e a resposta ao seu pedido.

Danca

dette er, undskyld mig. en naiv forestilling, som vi er med til at videregive, skønt vi ved. at man via satellitterne er i stand til at farven på præsident estgens briller.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

interrogações que, em primeiro lugar, giram à volta da relação que existe entre a decisão do senhor ieltsin relativamente à chechénia e os problemas mais vastos que ele próprio e o seu governo enfrentam no seu país e, em segundo lugar, à volta da sua tentativa de mandar uma mensagem para o exterior.

Danca

for det første spørgsmål omkring forholdet mellem præsident jeltsins beslutning vedrørende tjetjenien og de mere generelle problemer, som han og hans regering har internt i landet, og for det andet spørgsmål omkring hans forsøg på at sende visse signaler til udlandet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,797,077 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam