İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o rei de dor no outeiro de dor, o rei de goiim em gilgal,
kongen i dor ved højdedraget dor een; kongen over folkene i galilæa een;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antes que refresque o dia e fujam as sombras, irei ao monte da mirra e ao outeiro do incenso.
til dagen svales og skyggerne længes, vil jeg vandre til myrrabjerget og vellugtshøjen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque também eles edificaram altos, e colunas, e aserins sobre todo alto outeiro e debaixo de toda árvore frondosa;
også de byggede sig offerhøje, stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e a linha de medir estender-se-á para diante, até o outeiro de garebe, e dará volta até goa.
og videre skal målesnoren gå lige ud til garebs høj og så svinge mod goa;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e os filhos de benjamim se ajuntaram atrás de abner e, formando-se num batalhão, puseram-se no cume dum outeiro.
da samlede benjaminiterne sig om abne'r og stillede sig i klynge på toppen af gibeat-amma.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e delas e dos lugares ao redor do meu outeiro farei uma bênção; e farei descer a chuva a seu tempo; chuvas de bênçãos serão.
og jeg gør dem og landet rundt om min høj til velsignelse, og jeg sender regn i rette tid, mine byger skal blive til velsignelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando eles iam chegando ao outeiro, eis que um grupo de profetas lhes saiu ao encontro; e o espírito de deus se apoderou de saul, e ele profetizou no meio deles.
da han kom hen til gibea, se, da kom en flok profeter ham i møde, og guds Ånd overvældede ham, og han faldt i profetisk henrykkelse midt iblandt dem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e de semer comprou o outeiro de samária por dois talentos de prata, e edificou nele; e chamou a cidade que edificou samária, do nome de semer, dono do outeiro.
men siden købte han samarias bjerg af semer for to talenter sølv og byggede på bjerget en by, som han efter semer, bjergets ejer, kaldte samaria.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puseram a arca de deus em um carro novo, e a levaram da casa de abinadabe, que estava sobre o outeiro; e uzá e aiô, filhos de abinadabe, guiavam o carro novo.
de satte da guds ark på en ny vogn og førte den bort fra abinadabs hus på højen, og abinadabs sønner uzza og ajo kørte vognen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque o palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta; e o outeiro e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos asnos monteses, e para pasto dos rebanhos;
thi paladset er øde, bylarmen standset, ofel med tårnet en grushob for evigt, vildæslers fryd, en græsgang for hjorde -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artigos de viagem (molas, maletas, chapeleiros, socos de viagem, mochilas, etc.), socos para compras, bolsas, maios de estudantes, postas, outeiros, ponamoedas, tabaqueiras, estojos c anefaaos semelhantes (para armas, objectos de toucador, instrumento', dc música, binóculos, fenamentas, jóias, frascos, colarinhos, calçado, escovas, etc.), de couro natural, artificial ou reconstituído, de fibra vulcanizado, de folhas de matérias plásticas artifidais, dc cartão ou de teddos: ex a. de folhas de matérias plásticos artifidais:
rejseartikler (f.eks. kufferter, hatteæsker, vadsække og rygsække), indkøbstasker, hindtasker, dokumentmapper, tegnebøger, punge, toilctetuier, værkiøjsetuier, tobakspunge samt foderaler, etuier og æsker (til f.eks. viben, musikinstrumenter, kikkerter, smykker, flasker, flipper, fodtøj eller børster) og lignende beholdere, af læder, kunstlæder, vulcanfibcr, plader og folier af plast, pap eller tckstilstof: ex a. af plader eller folier af plast:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: