Şunu aradınız:: pena que tive que apagar os vídeos (Portekizce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Danish

Bilgi

Portuguese

pena que tive que apagar os vídeos

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Danca

Bilgi

Portekizce

isto significa que tivemos que excluir 5000.

Danca

christophersen, næstformand i kommissionen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

que pena que tivesse de pôr reservas ao seu louvor.

Danca

hvor er det trist, at de måtte modificere deres ros.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

-membros à comissão que tiveram que sofrer uma redução.

Danca

— bedre udnyttelse af både saltvands­ og ferskvandsakvakulturprodukter samt for­bedring af kvaliteten heraf

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o problema é que o crescimento prognosticado é tão grande que apaga os ganhos obtidos pela redução do dióxido de carbono noutros sectores.

Danca

problemet er, at den forventede vækst er så stor, at den vil ophæve de resultater med reduktion af kuldioxid, der opnås i andre sektorer.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

já me dirigi pessoalmente a deputados e visitantes para lhes pedir que apagassem os cigarros.

Danca

jeg har personligt gået rundt til både medlemmer og besøgende og bedt dem slukke deres cigaretter.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

a indústria comunitária não se encontrava numa situação em que tivesse que recuperar de anteriores efeitos prejudiciais de dumping.

Danca

ef-erhvervsgrenen har ikke været i en situation, hvor den skulle overvinde følgerne af en tidligere skadelig dumping.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

confesso que tive que pedir à minha filha para me ajudar a descobrir o que aconteceria se escrevesse a palavra" porn ».

Danca

jeg må tilstå, at jeg måtte få min datter til at hjælpe for at finde ud af, hvad der ville ske, hvis jeg tastede » porno «.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

espero que, nas conversações que mantém com empresas multinacionais, e sabemos que as mantém, a comissão coloque estas questões, pois na ausência dessas informações todos os planos de luta sistemática contra o desemprego não farão mais do que apagar os fogos.

Danca

van dam (i-edn). - (nl) hr. formand, ved behandlingen af den første betænkning af sainjon om dette emne har vi allerede fremsat ros og kritik.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a primeira votação em que tivemos que nos pronunciar dizia respeito à necessidade de a comissão ter em consideração o texto consignado em anexo.

Danca

den første afstemning, vi skulle have foretaget for kom missionen, gik ud på at tage hensyn til den tekst, der lå i bilaget.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

há um fundo de garantia, que sofreu um golpe duro com aquilo que tivemos que eliminar devido ao caso das centrais de aço alemãs.

Danca

revisionsretten konkluderer, at finansieringen af to baksproduktionen ikke mindre end forøder de offentlige midler.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e concedido aos sobreviventes um subsídio de funeral, pago de uma só vez, sempre que estes provem que tiveram que efectuar despesas extraordinárias devido ao falecimento do segurado.

Danca

i alle tilfælde skal attesten om ret til ydelser udstedes af inps, som de skal an søge om tilladelse til at få udbetalt disse ydelser.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tudo o que posso dizer é que foi esta a sensação que tive, que foi esta a vontade expressa durante as discussões do outro dia no conselho" assuntos externos".

Danca

jeg kan kun sige, at det var min fornemmelse, at det var denne vilje, der kom til udtryk under udenrigsministrenes forhandlinger i rådet forleden.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

a presidência considera que não há razão para tecer críticas à turquia e ao irão, países cujas autoridades podiam ter motivos legítimos para se sentirem ultrapassadas pela vastidão dos problemas com que tiveram que se confrontar.

Danca

den kan ikke rettes op. den bør trækkes tilbage, tilbagevises til udvalget, for ændringsforslag kan ikke rette op på den.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mas foi o meu amigo mac sharry que enfrentou os manifestantes, ou foram os membros do governo francês que tiveram que enfrentar as consequências de uma má aplicação da política agrícola comum e de um mau recomeço dessa política?

Danca

derfor forbløffer det mig uhyre, at denne beslutning skulle være blevet vedtaget enstemmigt på det noordwijkse konklavemøde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a comissão enviou questionários aos exportadores, mas as informações reunidas respeitaram somente a cerca de 20 % do volume total exportado para a ue, pelo que tiveram que ser complementadas por dados do eurostat.

Danca

der blev sendt spørgeskemaer til eksportørerne, og de indsamlede oplysninger vedrørte ca. 20 % af den samlede eksportmængde til eu og måtte derfor suppleres med data fra eurostat.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as medidas de acompanhamento visando a estabilização do mercado que tiveram que ser aplicadas antecipadamente foram anunciadas pela comissão numa comunicação de 22 de março sobre a aplicação de orientações relativas à produção e distribuição de produtos siderúrgicos (7).

Danca

de markedsstabiliserende ledsageforanstaltninger, som har måttet bringes i anvendelse for at foregribe problemerne, blev bekendtgjort af kommissionen i en meddelelse af 22. marts om retningslinjer for fremstilling og levering af jern- og stål produkter7). retningslinjerne er blevet fastlagt kvartalsvis fra årets andet kvartal, dvs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

85. os atrasos não foram apenas registados aquando da análise das propostas pela comissão. resultam igualmente do tempo que mediou até à reacção dos estados-membros, que tiveram que se concertar entre si e pôr-se de acordo sobre as melhorias solicitadas pela comissão. tal como explicado nos pontos 37 e 38, este período de tempo foi regra geral mais prolongado do que o da análise pela comissão.

Danca

85. forsinkelserne opstod ikke kun under kommissionens undersøgelse af forslagene. de skyldes også, at medlemsstaterne var længe om at reagere, fordi de først skulle rådføre sig med hinanden og nå til enighed om de forbedringer, som kommissionen anmodede om. som beskrevet i punkt 37 og 38 varede denne rådføring som regel længere end kommissionens undersøgelse.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,761,012,239 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam