İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
por isso, tomámos medidas para dar continuidade a este diálogo.
vi har derfor vedtaget foranstaltninger til at føre dialogen videre.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a comissão não pode aceder a este pedido.
kommissionen kan ikke bevilge dette.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor, atribua um nome a este filtro.
giv helst et navn til dette filter.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a parte contratante solicitada analisará se pode dar seguimento a este pedido.
den anmodede kontraherende part tager stilling til, om den kan efterkomme den forelagte anmodning.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a este pedido não foi dado seguimento.
dette forslag blev ikke efterkommet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o tribunal deu provimento a este pedido.
domstolen afsagde dom efter sagsøgerens påstand.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como dar continuidade a esta carta social?
hvad drejer det sig om?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a comissão não deu seguimento a este pedido.
dansk tekst foreligger endnu ikke.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contudo, a ofex não reagiu a este pedido.
ofex reagerede ikke på denne henvendelse.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta revisão vem dar continuidade a esse êxito.
Ændringen bygger på denne succes.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
desde modo, oponhome a este pedido de urgência.
herudover er det det indre markeds gennemførelse, der står på spil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infelizmente, a rússia não correspondeu a este pedido.
rusland har desværre ikke efterkommet dette ønske.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
assim, queiram por favor proceder a esta rectificação.
vi har kun afstemningsresultaterne i protokollens dell.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o presente relatório constitui uma res posta a este pedido.
i nogle ansøgerlande er nuklear sikkerhed et problem af bredere regional og europæisk betydning, som skaber alvor lig bekymring på hele kontinentet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
0 conselho convidou o parlamento europeu a associarse a este pedido.
rådet har opfordret europaparlamentet til at tilslutte sig dette krav.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
espero dar continuidade a este trabalho em favor dos cidadãos europeus no ano que se avizinha.
jeg ser frem til at arbejde for eu’s borgere i året fremover.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor, não vamos continuar a brincar às escondidas!
ikke noget med et lille smuthul her og der!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dado que esta reunião se revelou muito frutuosa, foi decidido dar continuidade a este diálogo interparlamentar.
da dette møde viste sig meget frugtbart, blev det besluttet at fortsætte denne interpalamentarlske dialog.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o tribunal negou seguimento a este pedido da comissão (27).
sådanne og lignende synspunkter har domstolen stedse underkendt29).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todavia, apenas quatro empresas responderam a este pedido adicional de informações.
imidlertid reagerede kun fire selskaber på denne yderligere anmodning.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: