İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estará a presidência britânica a analisar, de forma construtiva, a possibilidade de utilizar o artigo 42º do tue para este efeito?
overvejer det britiske formandskab i den forbindelse aktivt muligheden for at anvende i artikel 42 traktaten om den europæiske union?
a história não espera pela plena realização do acto Único para bater à nossa porta.
vi bør i højere grad åbne vore markeder for de lande, som har et vitalt behov for at kunne eksportere deres varer i stedet for at forøge deres gæld.
espero que a convenção estabelecida por laeken analise a possibilidade de invocar o artigo 42º do tue para inserir integralmente estas áreas políticas no âmbito das principais competências da união.
jeg håber, at det konvent, der etableres i laeken, vil se på artikel 42 i ef-traktaten og bringe disse politiske områder fuldt ud ind under unionens kernekompetencer.
a utilização de grupos armados com picaretas para bater nos ma nifestante não é maneira de um governo democrático resolver os seus assuntos.
demokratisering og fredelig sameksistens mellem borgerne i rumænien er også et led i vores egen demokratisering.
no segmento do mercado dos materiais em fibra obtidos por via húmida destinados à pasta de papel para baterias, a investigação da comissão revelou o carácter parcialmente substituível do lado da oferta.
på markedssegmentet for vådpapirmaterialer til klæbepapir til batterier viser kommissionens undersøgelse, at der er en vis grad af substituerbarhed på efterspørgselssiden.
a decisão conclui, por conseguinte, que o mercado geográfico relevante para os materiais em fibra obtidos por via húmida destinados à pasta de papel para baterias é global.
i beslutningen konkluderes det derfor, at det relevante geografiske marked for batteriklæbepapir er globalt.
(8) no caso da utilização de cádmio em baterias para veículos eléctricos, descrita no ponto 17 do anexo, a comissão avaliará, até final de 2007, se o termo da vigência dessa isenção deve ser revisto, a fim de assegurar a disponibilidade de tecnologias alternativas para baterias e veículos eléctricos.
(8) for anvendelse af cadmium i batterier til elektriske køretøjer, som er beskrevet i punkt 17 i bilaget, forelægger kommissionen inden udgangen af 2007 en vurdering af, om undtagelsens ophørsdato bør ændres af hensyn til sikring af, at der er alternativ batteriteknologi og elektriske køretøjer til rådighed.
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.