İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
voce fala portugues
vous parlez portugais
Son Güncelleme: 2024-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja falas portugues
already speak portuguese
Son Güncelleme: 2015-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sou brasileira so falo português
je suis brésilienne, je ne parle que portugais
Son Güncelleme: 2024-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não posso falar agora. falo portugues e um pouco de espanhol
comment vas-tu, je ne parle pas français
Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
falo português fluentemente.
je parle couramment le portugais.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
falo português me desculpe
mafhamt walou
Son Güncelleme: 2019-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“fernando henrique diz que o brasil deve investir mais em política da língua o ex presidente, fernando henrique cardoso, disse que o brasil deve estar mais atento ao movimento de internacionalização da língua portuguesa. ele afirmou que falar português, hoje em dia, é dispor de um “capital político”, que não deve ser desprezado. também lembrou que o idioma é falado das américas à Ásia, e que com a globalização, o brasil tem muito a ganhar caso decida investir mais recursos
« fernando henrique dit que le brésil devrait investir davantage dans la politique linguistique l'ancien président, fernando henrique cardoso, a déclaré que le brésil devrait être plus attentif au mouvement vers l'internationalisation de la langue portugaise. il a déclaré que parler portugais aujourd'hui a un « capital politique », qu'il ne faut pas mépriser. il a également rappelé que la langue est parlée des amériques à l'asie, et qu'avec la mondialisation, le brésil a beaucoup à gagner s'il décide d'investir davantage de ressources.
Son Güncelleme: 2022-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: