İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aquilo que já foi realizado
les résultats déjà engrangés
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a meu ver, aquilo que propomos constitui uma simplificação importante.
À mon sens, c’ est une simplification de taille que nous proposons là.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aquilo que nos permite agir.
elles impliquent que chacun fasse un pas.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É aquilo que vemos, hoje.
c' est ce que nous voyons aujourd'hui.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aquilo que vi não me tranquilizou.
le constat que j' ai pu faire ne m' a guère rassurée.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
este conselho fez aquilo que devia.
ce conseil a fait ce qu' il devait.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
far-se-á aquilo que solicita.
nous donnerons suite à votre demande.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
muito obrigado por aquilo que realizaram.
je vous remercie de tout coeur pour ce que vous avez accompli.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aquilo que oferecem são os" balcãs".
ce qu' il offrent, c' est les" balkans".
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.
voilà ce dont vous doutiez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infelizmente, aquilo que é bom, custa dinheiro.
malheureusement, ce qui est de bonne qualité coûte cher.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aquilo que hoje propomos é uma importante legislação sobre a transparência dos negócios em todos os setores.
aujourd’hui, nous présentons une importante proposition législative sur la transparence des sociétés dans tous les secteurs.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este aspecto ainda é provavelmente mais importante do que aquilo que aqui propomos em defesa dos interesses do parlamento.
c' est peut-être même bien plus important que ce que nous réalisons sur cette question dans l' intérêt du parlement.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gostaria ainda de observar que aquilo que aqui propomos não é um capitalismo desenfreado nos caminhos-de-ferro.
je tiens à préciser que ce que nous proposons n’ est pas un capitalisme sauvage appliqué aux chemins de fer.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
em termos lógicos, aquilo que aqui propomos complementarmente está-lhe intimamente associado, pois todos querem limitar a intervenção.
les mesures complémentaires que nous proposons sont, d' un point de vue logique, directement liées à ce problème, car nous voulons tous limiter l' intervention.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É evidente que aquilo que nos propomos fazer está em linha com as orientações, por exemplo, da ocde quanto à erradicação da pobreza.
il est évident que ce que nous nous proposons de faire est conforme aux orientations de l' ocde, par exemple, quant à l' éradication de la pauvreté.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
por último, devo salientar a nossa obrigação, enquanto instituições europeias, de pormos em prática aquilo que propomos para os estados membros.
enfin, je souligne notre obligation, en tant qu' institutions européennes, d' appliquer ce que nous proposons pour les États membres.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
portanto, aquilo que vossas excelências dizem é, em meu entender, uma verdade parcial, a verdade que vos agrada.
j' en conclus que vos propos ne reflètent que partiellement la vérité et se résument à ce que vous avez envie d' entendre.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
É isto que vos propomos hoje, a nível interno e no mundo à nossa volta. esperamos poder contar com o vosso apoio.
chez nous et dans le monde qui nous entoure, c’ est ce que nous vous proposons aujourd’ hui et nous espérons pouvoir compter sur votre soutien.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
numa obra de 110 000 ecus, de acordo com aquilo que a comissão e nós propomos, o artista receberia 3 300 ecus; pela proposta palacio, receberia 1 100 ecus.
pour une oeuvre coûtant 110 000 ecu, l' artiste recevrait 3 300 ecu d'après la proposition de la commission, et la nôtre; d'après la proposition de palacio, il recevrait 1 100 ecu.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: