İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
como se faz isto?
comment procéder?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
como se faz tal coisa?
comment faire?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
faal pode mostrar como se faz.
ousman faal peut vous montrer comment procéder.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por isso, é muito melhor falar de comunicação electrónica, como se faz na alteração 44.
c' est pourquoi il est de loin préférable, comme il a été proposé avec l' amendement 44, de parler de communication électronique.
como é avaliado o risco de eeb nos países terceiros e como se faz a sua classificação em categorias?
comment le risque d’esb dans les pays tiers est-il évalué et comment les pays sont-ils classés dans les catégories de risque esb?
"saí do facebook pra mostrar como se faz, e é tanta coisa que não cabe num cartaz".
"j'ai fermé facebook/ pour montrer comment être dur/ il y a tant de choses/ qu'une pancarte ne suffit pas".
como se pensa que o metabolismo se faz por hidrólise peptídica, não se espera que uma função hepática alterada afete a farmacocinética.
le métabolisme étant supposé se faire par hydrolyse peptidique, une altération de la fonction hépatique ne devrait pas influencer la pharmacocinétique de la rasburicase.
os imigrantes e aqueles que nos causam incómodo do ponto de vista societário serão estigmatizados, como se faz aos criminosos.
les immigrants et tous ceux qui, dans la société, nous dérangent seront marqués comme le sont les criminels aujourd'hui.
não estamos, como se faz crer, em presença de uma região isolada, por exemplo da informação objectiva proveniente do exterior.
ce n' est pas comme si, par exemple, nous n' apportions pas d' informations objectives.
todos temos bons conselhos para dar, todos sabemos como se faz, talvez seja por isso que estão tão poucos deputados aqui presentes.
nous connaissons tous tellement bien la situation, qu' il n' y a presque aucun parlementaire dans cette salle.
ao contrário, é importante desfrutar das vantagens económicas de tal agricultura, como se faz no sul da europa, graças aos parques agrários.
il est toutefois important de tirer profit des avantages économiques de ce type d'agriculture comme c'est le cas dans le sud de l'europe, avec les parcs agraires.
no documento não é feita referência a cuba — um assunto bem conhecido, mas que é evitado, tal como se faz com a rússia?
il n’est pas fait mention de cuba dans le document – s'agirait-il de l’un de ses non-dits évidents, un peu à l'instar de la russie?
c. cabe a cada estado-membro determinar o modo como se faz representar a nível do conselho, em conformidade com o artigo 203º do tratado ce.
c. il incombe à chaque État membre de déterminer sa représentation au niveau du conseil, conformément à l'article 203 du traité ce.
em primeiro lugar, se as palavras têm algum sentido, não me parece conveniente falar de apartheid, como se faz aqui, a respeito do kosovo.
premièrement, si les mots ont un sens, il ne me paraît pas convenable de parler comme il est fait ici, d' apartheid à propos du kosovo.